さようなら在日语中也是再见的意思,但是含有生死离别或者是短期不能再见的意思。日本人在说再见一般用:ではまた或者では现在很多年青人一般都用: じやね
「さようなら」というのが本来は再会の意味です
さようなら原来是再见的意思 该句可译为:「さようなら」は「さらば」って意味だったのか。
「さようなら」はもともと「再见 (ざい じぇん)」の意味です
再来是否原意见的再见