首页
好吧问答库
>
中国古时候说: xx"字xx,号xx"中的“字”和“号”英语应该如何翻译?
中国古时候说: xx"字xx,号xx"中的“字”和“号”英语应该如何翻译?
例如:李燕先生1943 年生于北京,字壮北。谢谢
2024年11月18日 05:43
有1个网友回答
网友(1):
字:full family name
号:monicker
相关问答
最新问答
冬虫夏草怎么炖汤?
眼睛模糊,怕光是什么原因?
农村信用社存折密码和网银密码是一样的对吗
为什么每次陈浩民和陈紫函合作都得让穆婷婷叉足 每次都得和陈浩民在一起其实我们有很多人都喜欢民和
鼻子为什么能闻到气味?
自己经营一个小门市,是卖地质配件的,想找个进销存的软件!
文档协作软件有哪些比较好用的?
三星galaxy s7 edge 无法连接电脑下载文件怎么办?
刚刚对喜欢的人表白,她说还忘不了前任,说觉得还是做朋友好?怎么办?
未登陆艺龙账户订房怎么查看订单啊