谢霆锋的“很难”,它的原唱日文歌叫什么?

翻译成中文的名字哦。还有歌手名字。
2024年11月14日 15:12
有2个网友回答
网友(1):

正确的日语名字叫做<<こんなにあなたを爱しているのに>>
艺术家:<<シャラン Q>>
专辑<>
歌词:もしもこの爱が ふしだらな爱なら
何も辛くはないのだろう
いつもあいたくて 朝も昼も夜も
あなたの名前を呼ぶ
だから今夜はずっと そばにいて
どこにも行かあいで
爱しくて 恼ましく 狂おしい
すべての言叶さえ超えて
こんなにあなたを爱しているのに
あなたに伝える 手段がない

その颊を伝う 泪は谁のせい
ぼくが守ってあげる
うわべの优しさなら いらないと
口唇をとがらす
どんな抱き缔め方や 口付けが
その心の中にとどく
こんなにあなたを求めているのに
あなたに伝える 手段がない

こんなにあなたを爱しているのに
あなたに伝える 手段がない
こんなにあなたを爱しているのに
あなたに伝える 手段がない
翻唱曲目为<<很难>>
艺术家:谢霆锋
专辑:<<谢谢你的爱1999>>
歌词:走的好远你的背影
拉开了一场冷冷回忆
爱不爱就到这里
谁欠谁不要紧
我很笃定我不伤心
感谢你帮我解了难题
让明天不用再力不从心
早明白我们之间
不可能有一个结局
我们不过是一段激情
找一个新的户头去忘记上一个自己
随便塞一个理由相信
错不在你
我还是我
你还是你
当爱改变有谁理你
我不是我你不是你
就别连在一起
<<我和你>>
艺术家:谢霆锋
专辑:<<狂热份子演唱会>>
歌词:走的好远你的背影
拉开了一场冷冷回忆
爱不爱就到这里
谁欠谁不要紧
我很笃定我不伤心
感谢你帮我解了难题
让我们不用再力不从心
早明白我们之间
不可能有一个结局
我们不过是一段激情
找一个新的户头去忘记上一个自己
随便塞一个理由相信
错不在你
我还是我
你还是你
当爱改变有谁理你
我不是我你不是你
就别连在一起
こんなにあなたを爱しているのに
あなたに伝える 手段がない
こんなにあなたを爱しているのに
あなたに伝える 手段がない

网友(2):

粤语叫《不要说谎》,也是谢霆锋的。日语翻译过来应该也叫这个