爱斯梅拉达的心灵渐渐地恢复了平静.一种感情依然屹立着,那就是她对卫队长的爱.深深扎根于整个内心,常常给一颗荒芜的心披上绿装.她等待着,而且希望着.她又恢复了过去的性情,甚至多少像她原先那样的欢乐,偶尔想到了卡齐莫多.对命运送给她的这位古怪朋友,她一点儿也不理解,常常埋怨自己不能感恩戴德到了视而不见的地步,但是她无论如何也看不惯这可怜的敲钟人,他太丑了!终于有一天清晨,她深情而狂乱祈求个年轻人,一个全身闪亮着盔甲.饰物的英俊骑士,但是,骑士并没有听到不幸的姑娘的呼喊,他离得太远了.可是,可怜的聋子他却听见了.他连胸膛都气鼓鼓的.这时她非常激动地大声叫道:"啊!瞧他下马了!他快到那房子里去!弗比斯!他听不见我的喊声!弗比斯!那个女人坏死了,与我同时跟他说话!弗比斯!弗比斯!"
聋子望着她,他是看懂了这场哑剧的.可怜的敲钟人眼里充满了伤心至极的眼泪,不过一滴也没有淌下来.他突然轻轻拉她的袖边.她转过身,他装出心平气和的样子,对她说:"您要我帮您去找他吗?"
她高兴得立刻叫了起来:"啊!行!去吧!跑吧!快!就他!就他!把他给我带来!我会爱你的!"她抱着他的膝盖,他禁不住痛苦地摇了摇头,低声说道:"我马上去把他带到您这儿来."随后,他转身大步走向楼梯,已经泣不成声.
那青年和那小姐,他俩的话,我们的聋子一个字也听不见.但是,如同他所能想象的那样,他们好像含情脉脉地在窃窃私语.看上去小姐只允许军官用胳膊揽住她的腰,却轻轻地拒绝他的亲吻.卡齐莫多从下面看到了这一幕,这情景本来就不是给外看的,于是越发显得优美动人.他凝视着这幸福,美妙的情景,心里不免酸溜溜的.说到底,在这个可怜的魔鬼身上,人的本性并没有完全泯灭,他的背脊尽管歪歪斜斜,但其动情的程度去不亚于常人.他想着上苍实在太不公平,只赋予他最坏的一份,女人.爱情.淫欲永远呈现在他眼皮底下,他却只能长看别人享乐.可是在这一情景中最使他心碎的,使他愤恨交加的,就是想到,一旦埃及姑娘看见了,该会怎样的痛苦万分.这时,那对情侣的交谈似乎更加激动了.千金小姐好像恳求军官别再向她提任何要求.卡齐莫多能看清的,仍只是见她合着秀手,笑容中含着热泪,抬头望着星星,而卫队长的眼睛则火辣辣地俯望着她.
过了一会,只见一匹马在门廊下踏着碎步轻轻地走过来,那神采飞扬的军官,裹着夜间穿的斗篷,急速从卡齐莫多面前走过.敲钟人让他绕过街角,随后在他后面跑了起来,敏捷得像猴子一般,叫道:"喂!卫队长!来吧,队长,是一个女人在等您."他使劲又加上一句:"一个爱您的女人.""听我说,"卡齐莫多以为用一句话就能打消他的疑虑,大声地喊道."来吧,大人,是您认识的那个埃及姑娘!"但弗比斯朝他的胸口猛踢了一脚.卡齐莫多眼冒金星.他往前跳了一下,想冲向卫队长.但他却挺直身子对弗比斯说:"啊,有人爱着您,您多么幸运!"[
他回到圣母院,点上灯,又登上塔楼.和他原来想的一模一样,吉卜赛姑娘一直待在原处.
她老远就瞥见他,马上朝他跑过来."就你一个人?"她痛苦地合起漂亮的双手,大声说.
"我没有找到他."卡齐莫多冷冷地说.
"你该等他天亮才对呀!"她生气地说.
他看见她愤怒的手势,知道了她在斥责他."我下次盯紧点."他低下头嚅道.
"滚开!"她喊.
他走了.她对他不满意.可他宁愿受她冷待也不愿让她伤心.他宁愿自己承受全部痛苦.
自从这天起,埃及少女再没有见到他.他不到她的小屋里来了.至多她有时瞥见了敲钟人在一座钟楼顶上忧伤地注视着她.可是,她一看见他,他就马上无影无踪了.
有一天早上,她醒来时发现窗口有两只插满花的花瓶.一只是水晶瓶,非常漂亮,鲜艳夺目,可是有裂痕.灌满的水都漏掉了,里面的花也凋谢了.另一只是陶土壶,粗制劣造,普通平凡,但存满了水,花朵依然鲜丽红艳.
她对此不太介意.她一天到晚抚爱佳丽,注视贡德洛里埃府的大门,低声念叨着弗比斯,把面包撕成碎片喂燕子.
巴黎圣母院(下)-第09卷-陶土和水晶
作者: 来源: 录入时间:2010-09-18 10:25:35 点击:52 次
"我叫你放手."弗比斯不耐烦地又说"你这个坏蛋头吊在马笼头下想干什么?是不是把我的马当成绞刑架?"
卡齐莫多非但没有松开马缰绳,反而设法让那匹马掉头往回走.他始终不能理解为什么队长要拒绝,连忙对他说:"来吧,队长,是一个女人在等您."他使劲又加上一句:"一个爱您的女人."
"罕见的无赖!"卫队长道,"他以为我非得到每个爱我或者自称爱我的女人那儿去!要是万一她跟你一样,长着一副猫头鹰般的嘴脸呢?快去告诉派你来的那个女人说我快要结婚了,让她见鬼去吧!"
"听我说,"卡齐莫多以为用一句话就能打消他的疑虑,大声地喊道."来吧,大人,是您认识的那个埃及姑娘!"
这句话的确给弗比斯留下深刻印象,但并不是聋子所期望的那样.大家应该还记得,我们的风流军官在卡齐莫多从夏尔莫吕手中救下女囚之前,就和百合花退到阳台窗门后面去了.自从那以后,他每次到贡德洛里埃府上做客,都小心谨慎地避免重提这个女人,想起她来毕竟还是痛苦的.从百合花那方面来说,认为对他说埃及姑娘还活着一点都不聪明.弗比斯还以为可怜的埃及姑娘死了,已有一二个月了.加之卫队长好一阵子思绪极乱,想到这漆黑的夜晚,想到这非人般的奇丑,想到这古怪送信人阴惨惨的声音,想到此时已过半夜,街上空无一人,就跟碰到野僧的那天晚上一样,还想到他的马看着卡齐莫多直打鼻响.
"埃及女人!"卫队长近于恐惧地嚷道,"什么,难道你是从阴间里来的?"
话音一落,他马上将手搁在短剑的手柄上.
"快,快,"聋子用力拖马,说道,"从这儿走!"
弗比斯朝他的胸口猛踢了一脚.
卡齐莫多眼冒金星.他往前跳了一下,想冲向卫队长.但他却挺直身子对弗比斯说:"啊,有人爱着您,您多么幸运!"
他把"有人"这个字眼说得很重,然后松开马缰,"您去吧!"
弗比斯咒骂着策马离去,卡齐莫多眼睁睁见他消失大街的夜雾中."啊!"可怜的聋子低声道."竟然拒绝这等好事!"
他回到圣母院,点上灯,又登上塔楼.和他原来想的一模一样,吉卜赛姑娘一直待在原处.
她老远就瞥见他,马上朝他跑过来."就你一个人?"她痛苦地合起漂亮的双手,大声说.
"我没有找到他."卡齐莫多冷冷地说.
"你该等他天亮才对呀!"她生气地说.
他看见她愤怒的手势,知道了她在斥责他."我下次盯紧点."他低下头嚅道.
"滚开!"她喊.
他走了.她对他不满意.可他宁愿受她冷待也不愿让她伤心.他宁愿自己承受全部痛苦.
卡西莫多爱着一个埃及少女爱斯梅拉达,但爱斯梅拉达对弗比斯仍抱有幻想,想着她那英俊的卫队长。有一天早上,她醒来时发现窗口有两只插满花的花瓶一只是水晶瓶(指弗比斯),非常漂亮,鲜艳夺目,可是有裂痕灌满的水都漏掉了,里面的花也凋谢了另一只是陶土壶(指卡西莫多),粗制劣造,普通平凡,但存满了水,花朵依然鲜丽红艳。不知道这是否有人故意所为,但见爱斯梅拉达拿起凋谢的花束,整天把它捧在胸前。卡西莫多走了.她对他不满意.可他宁愿受她冷待也不愿让她伤心.他宁愿自己承受全部痛苦.