在公函里“贵方”的法文准确翻译

翻译成法文怎么说? 谢谢!
2024年11月22日 09:44
有5个网友回答
网友(1):

贵方,是指日语中笑历的‘你’(anata)的汉字写法吗(一般程汪缺度的敬语)....这个说法在中文里好像没有碰陵搜的吧。
如果是说日语的贵方,那么转成法语肯定只是vous啦.

网友(2):

Votre part

网友(3):

votre part

网友(4):

chere XXX

网友(5):

还不就是vous, votre, vos,votre côté这些吗?
难不成还有别的?