夜雨寄北原文及拼音字母

2024-11-08 08:38:02
有5个网友回答
网友(1):

【夜雨寄北】--唐,李商隐

君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。

何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

拼音字母如下:

yè yǔ jì běi----lǐ shāng yǐn

jūn wèn guī qī wèi yǒu qī ,
bā shān yè yǔ zhǎng qiū chí 。
hé dāng gòng jiǎn xī chuāng zhú ,
què huà bā shān yè yǔ shí 。

网友(2):

夜雨寄北
唐代:李商隐
君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。
何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。
译文
你问我回家的日期,归期难定,今晚巴山下着大雨,雨水已涨满秋池。
什么时候我们才能一起秉烛长谈,相互倾诉今宵巴山夜雨中的思念之情。

注释
寄北:写诗寄给北方的人。诗人当时在巴蜀(现在四川省),他的亲友在长安,所以说“寄北”。这首诗表达了诗人对亲友的深刻怀念。
君:对对方的尊称,等于现代汉语中的“您”。
归期:指回家的日期。
巴山:指大巴山,在陕西南部和四川东北交界处。这里泛指巴蜀一带。
秋池:秋天的池塘。
何当:什么时候。
共:副词,用在谓语前,表示动作行为是由两个或几个施事者共同发生的。可译为“一起”。
剪西窗烛:剪烛,剪去燃焦的烛芯,使灯光明亮。这里形容深夜秉烛长谈。“西窗话雨”“西窗剪烛”用作成语,所指也不限于夫妇,有时也用以写朋友间的思念之情。
却话:回头说,追述。

网友(3):

夜雨寄北

李商隐

jūn wèn guī qī wèi yǒu qī

君   问    归  期  未  有  期,

bā shān yè yǔ zhǎng qiū chí

巴  山   夜   雨   涨     秋   池。

hē dāng gòng jiǎn xī chuāng zhú

何   当    共      剪    西   窗     烛,

què huà bā shān yè yǔ shí

却    话   巴  山    夜  雨  时。

网友(4):

夜雨寄北
李商隐
君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。
何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。
yè yǔ jì běi
lǐ shāng yǐn
jūn wèn guī qī wèi yǒu qī ,bā shān yè yǔ zhǎng qiū chí 。
hé dāng gòng jiǎn xī chuāng zhú ,què huà bā shān yè yǔ shí 。

网友(5):

是这样的,如下
夜雨寄北
[唐朝 李商隐]
君问归期未有期,
巴山夜雨涨秋池。
何当共剪西窗烛,
却话巴山夜雨时。
你看看吧,拼音可以查看字典,谢谢