英文译本,最早是有Robin Wu於1972年据旧本翻译的《雪山飞狐》(Flying Fox of Snow Mountain);其后1994年,Olive Mok也译有此书(Fox Volant of the Snowy Mountain);最近出版John Minford的《鹿鼎记》(The Deer and the Cauldorn),则属修订本系统.
http://jinyong.ylib.com.tw/research/thesis/2-32.htm
金先生出过的小说都在这里有介绍,楼主自己看吧,上面那14部是最经典的.
飞狐外传
雪山飞狐
连城诀
天龙八部
射雕英雄传
白马啸西风
鹿鼎记
笑傲江湖
书剑恩仇录
神雕侠侣
侠客岛
倚天屠龙记
碧血剑
鸳鸯刀
宝刀相见欢 柔情恨无常---《飞狐外传》
无人不冤, 有情皆孽——天龙八部》
为草莽英雄作“春秋”--- 《射雕英雄传》
天铃鸟依然在歌唱——《白马啸西风》
非武非侠 亦史亦奇——《鹿鼎记》
人间自有真情在 ---《雪山飞狐》
拔剑四顾心茫然 ---《连城诀》
达非兼济天下 穷难独善其身--- 《笑傲江湖》
开头是错,结尾还是错 --- 《书剑恩仇录》
问世间,情是何物---《神雕侠侣》
叙事迷宫和寓言世界 --- 《侠客行》
]从英雄神曲到人性传奇---《倚天屠龙记》
乱世情仇乱世哀——《碧血剑》
趣中有趣曲里藏曲---《鸳鸯刀》
历史情怀与人性悲歌——《越女剑》
其他的还能找到~呵呵
只有15部,当年金庸72年封笔之后给自己的武侠串了一句诗,即"飞雪连天射白鹿,笑书神侠倚碧鸳"但还有一部是并不很出名为人所知的《越女剑》
楼上的和楼上的楼上已经说的很完全了..
15部
<<越女剑>>是中短篇...找也找不太到了吧..
"飞雪连天射白鹿,笑书神侠倚碧鸳"多美啊!~~~