用比喻作结。以双兔在一起奔跑,难辨雌雄的隐喻,对木兰女扮男装、代父从军十二年未被发现的奥秘加以巧妙的解答,妙趣横生而又令人回味。说明木兰“伪装”的很好,伙伴都没人出来,表示,木兰这个女孩子很聪明,充分表达了对木兰的赞美,对木兰这一形象是一个提升
不能.
第一,应该先明确这是一个生动的比喻。前两句写兔子在静卧时外在行为举止区别很大,一眼就可以判别出雄雌;而当兔子一起奔跑时,就难以分辨出性别了。以此比喻在日常生活中男女性别特征明显,而在战场厮杀时,要分出男女就十分困难了。
第二,应该进一步思考作者为什么要用这样一个比喻句结束全诗。首先,这个比喻十分形象地解释了“火伴”们的惊讶,同时也是对读者必然产生的疑问做出一个合情合理的解答。其次,可以将这四句话看做是木兰对“火伴”的回答。从这四句俏皮风趣的回答,我们可以看到木兰富有机趣智慧而又充满自豪的神态表情,还有什么能比这四句话更有趣巧妙呢?真是个锦心绣口的木兰姑娘!再次,用雄兔雌兔来比喻人之男女,恰是民歌语言运用的特点。这一机巧的比喻,使全诗为之增色,锦上添花。
此外,这四句诗被认为是吟唱者即叙事人对木兰的赞词,这种说法与将其视为木兰对“火伴”的回答的看法并不矛盾。
不同意。
因为首先,这个比喻十分形象地解释了伙伴们皆惊忙的原因,同时也是对读者必然产生疑问做出了一个合情合理的解答。其次,可以将这四句话看做是木兰对伙伴的回答。从这四句俏皮风趣的回答,我们可以看到木兰富有机趣智慧而又充满自豪的神态表情,还有什么能比这四句话更有趣巧妙呢?真是个锦心绣口的木兰姑娘!再者,用雄兔雌兔来比喻人之男女,恰好是民歌语言运用的特点。这一机巧的比喻,使全诗为之增色,锦上添花。
此外这四句诗是吟唱者即叙事人对木兰的赞词,这种说法与将其视为木兰对伙伴的回答的看法并不矛盾。
不知你是否满意?
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。双兔傍地走,安能辨我是雄雌。
——这一句吗?
不能删!这一句点出了全诗主旨““谁说女儿不如男”!
花木兰作为一个南北朝时期女子,英名流传至今,就在于她女扮男装,代父从军,征战疆场一十二年,屡建功勋,无人发现她是女子。
删去以后,对了解人物形象,感受木兰的女儿情、英雄气,了解她的智慧,胆略和才能,就显得不足了。
不可以去
因为最后一段是对木兰的赞美,说明木兰“伪装”的很好,伙伴都没人出来,表示,木兰这个女孩子很聪明,充分表达了对木兰的赞美,对木兰这一形象是一个提升