最好学繁体字,因为简体字时我们国家57/59年自己变更的,很多原来和我们同源的(或有关联的)文字,并没有随之变动,日本老师肯定是用繁体,除非他专门学习过简体,另外日本报纸的外来语肯定是繁体,包括台湾/香港,文字不还是繁体.学学繁体没坏处,也不是很麻烦,也不用学得非常好,大体掌握一下就OK了.
这个主要是看他针对的哪个地区,如果是港澳台地区,那么应该是繁体中文,如果是中国大陆,那么是简体中文。
日本和台湾的关系走的很近,所以学的应该是繁体吧.
除非是定向要到中国大陆来工作的,才会学简体.
那要看请康,有些地区用繁体字,有些用简体
繁体