翻译《愚人食盐》

2024年11月28日 01:41
有5个网友回答
网友(1):

(愚人)傍晚回家,母亲已经准备好了饭菜。(愚人)说:“有盐吗?有盐吗?”母亲拿出盐后感觉很奇怪,原来是看见他的儿子只吃盐而不吃菜。母亲说:“怎么能这样?”愚人说:“我知道天下间美好的滋味全在盐里。”愚人不停地吃盐,败坏了口味,反而被盐所害。天下的事情都是这样,过分了就非但没有益处,反而有害。

个别字可能有些谬误,不过如果是意译的话应当没错。
建议楼主以后提类似的问题多给点分..人工是很值钱的。

网友(2):

原文:

昔有愚人,至于他家,主人与食。嫌淡无味。主人闻之,更为益盐。食之,甚美,遂自念曰:“所以美者,缘有盐故。”薄暮至家,母已具食。曰:“有盐乎?有盐乎?”母出盐而怪之,但见儿惟食盐不食菜。母曰:“安可如此?”愚人曰:“吾知天下之美味咸在盐中。”愚人食盐不已,味败,反为其患。天下之事皆然,过则非惟无益,反害之。

译文
从前,有一个愚不可及的人,到朋友家去做客。主人热情地款待他,请他吃饭。可是他尝了几样菜肴以后,都觉得味道太淡,不好吃,难以下咽。
主人闻过即改,立刻在菜里加上一些盐,请他再尝。果然,这些菜加了盐之后,味道十分鲜美,顿使他的食欲大增。为此,愚人在私下里暗自琢磨:“这些菜在没放盐时,淡而无味;后来只是因为加了一点点盐,就变得这么可口耐嚼。如果我能多吃些盐,那味道不就会更好了吗?”
于是,这个愚蠢的人在回到家里以后,就什么东西也不吃,一天到晚总是空着肚子拼命地吃盐。这样一来,他不仅没能吃出鲜美的味道,反而把正常的味口也吃败坏了。美味的盐最终竟成了他的祸害。

寓意:
这个故事告诉人们:干任何事情都要有一个限度,恰到好处时美妙无比,一旦过头就会走向反面,哪怕是好事也会给弄得很糟。真理再向前跨越一步,就变成了谬误。

网友(3):

傍晚时回家,他妈已经准备好饭食,(愚人)问道:“有盐吗?有盐吗?”他妈妈拿出盐来,感到很奇怪,只见儿子光吃盐而不吃菜,他妈问道:“怎么可以这样呢?”愚人回答:“我知道天下美味都在盐中。”愚人吃盐(而不知道)节制,味道败坏,反而被盐所坏事。天下的事情都是这样,做过分了非但没有好处,反而有害处啊!

网友(4):

从前有个愚人,到了别人家。主人给他食物
,他嫌太淡没有味道。主人听到后,就加了点盐。愚人吃了加盐的饭觉得味道很美,于是自言自语说:“饭菜之所以味道美,是加了盐的缘故。那么再多加点盐呢?”愚人没有智慧,就空口吃盐。他吃完盐之后口味给败坏了,反而成了坏事。

网友(5):

从前有个愚蠢的人到了别人家里,主人便请他吃饭。这人觉得主人的菜淡而无味,主人听说后,便加了些盐。加盐之后菜的味道鲜美,这人便想:“菜的味道鲜美,是由于加了盐,加少许一点便这样好吃,多放些岂不更好吃吗?”这人真是愚蠢到了极点,便不要菜,只吃盐。空口吃盐吃得口味败坏,结果反为盐所害。