首页
好吧问答库
>
《培根随笔》最好的中译本是那位翻译家的?
《培根随笔》最好的中译本是那位翻译家的?
2024年11月22日 14:37
有3个网友回答
网友(1):
王佐良翻译的非常好,特别是《谈读书》
网友(2):
王佐良的翻译是经典,曹的译文模仿了王的风格,很多地方用词照搬王译。不过若无王的译文,曹的译本也可看
网友(3):
王佐良、水天同、高健、曹明伦等。
相关问答
最新问答
电脑风扇嗡嗡响怎么解决?
还是忘不了他 呵呵 总是说不在乎 其实心真的很痛很痛 哭都哭不出来的那种痛 可是 谁又会去在乎
求日语的可爱的日常用语,动漫人物的经典台词
我的诺基亚c6-01搜不到诺基亚BH-214蓝牙耳机
新天堂2好玩吗?是按时间收费的游戏,还是和洛奇英雄传一样是疲劳收费?
谁有CAD地质填充图案。就是有砾卵石,花岗岩之类的填充图 这是我的邮箱 mihu2525@126.com
物业有权力出卖地上停车位吗
萧宣言情小说合集txt全集下载
计算机中的内存储器和外存储器各有什么特点?
条形基础,有地圈梁,构造柱是生根于条形基础还是生根于地圈梁?