1.首先,小说是以瑞德(万事通黑人)的主观记录来展开的,说话都是第一人称,但电影用太多瑞德说话的旁白就显得罗嗦(参考《达芬奇密码》电影版的话痨教授),所以电影需要加入其他人的对话和说话,来丰富剧情(电影版有瑞德的旁白,但没有小说情节那么大比例)。
2.然后电影一定程度上有时长的限制,要避免时间过长导致观影疲劳(和相关的成本增加)。不能像小说原著那样(好几任典狱长),把同类型人物(比如书中所有的典狱长,都是道貌岸然,心狠手辣的伪君子和势利小人)情节集中起来放到一个人身上(这是电影的艺术再加工)。
3.再比如电影会设计个最高潮放在靠近结尾的部分,想象看了一个多小时电影,然后看到坏蛋全身而退,没有得到应有的惩罚,观众被压抑了这么长时间的负面情绪得不到宣泄,肯定很不爽(这就是原著中典狱长诺顿最后跑路了,而电影设计他畏罪自杀的原因之一)。
这些都涉及到文学和电影这两种表现形式的特点和优势。所以实际情况中文学对电影进行改编,或改编自文学的电影。就导致会有不同。
再加上改编者肯定有自己的理解和想表达的意思,这些都主观或客观导致区别。
这是我对为什么《肖申克的救赎》电影和小说会有区别的理解。
西游记和原著为什么有那么大区别啊?