别人对你说:thank you 可以直接答welcme吗?

2024年12月04日 04:29
有5个网友回答
网友(1):

可以!

welcome
欢迎
欢迎Welcome. 经贸大学校园网用户管理系统(校园网目录),一个以目录的形式存放和 检索机构和人员信息的服务平台。 本系统向每一位经贸大学的师生员工提供各项校园网 ...
tree.uibe.edu.cn
欢迎活动
其次,汉语“我们欢迎你们明年再来中国。”中的“欢迎”并不是真正意义上的“welcome”( 欢迎活动)。而是一种邀请和希望,因为动作还未发生。所以应该用“hope”代替“welcome” ...
www.chinadaily.com.cn
不必表示感谢的
welcome 不必表示感谢的 well 好;对;满意地 well 喔;噢;唔;这个(用来引出一句话 ,继续讲述或填补间歇) what 什么 what time 几点;什么时候 ...
zhidao.baidu.com
Welcome
欢迎光临
做好51 玩好51就要这么帅‰... 51超多超漂亮静态蝴蝶... 很美的相片模板... 欢迎 光临(Welcome)动态图片... 本人从韩国进一批漂亮的分割线现在开. ...
9988.lingd.net
英语
Wade 河滩;旅行者男性中古英语 Waggoner 制作马车的人男性德国 Wagner 赶马车的人 男性荷兰 Wakefield 湿地男性古英语 Wakeley 潮湿的草原男性古英语 ...
iask.sina.com.cn
网络定义

accept gladly; "I welcome your proposals"

the state of being welcome; "don't outstay your welcome"

bid welcome to; greet upon arrival

网友(2):

这个“不客气”根据不同语境可以有不同的说法,但“简化”作welcome来回答是不合适的。
可以使用的回答:sure/I'm pleased/don't mention it./Be my guest/knock me off./You owe me!/yeah,make yourself on the house.
还可以说的更诙谐一些,甚至是带粗口的,我就不多举例子了

网友(3):

没有问题,人家肯定能明白。但是不礼貌。
如果你想说比较短的,就直接说Sure就行了~~反正英国人很多这么用的~

网友(4):

绝对的不可以,从来没有听到这样回答的,必须说you are welcome,不过一般实际对话很快,所以感觉就是说you welcome.
而且这个只能对不熟悉的人说,好比你是一个营业员,如果顾客说thank you,你要对顾客说you are welcome,是一个非常有礼貌的回答.朋友之间从来没有这么说的,你要用no problem,或者no bother(实际口语中非常常用)
在国外你一天听的thank you 和 sorry 不下20次,外国人真的很注重礼节

网友(5):

可以,没有什麼语法道理,整天跟英美国家人一起人家都这麼说的.
welcome简洁明了.