“master”这个英语单词的意思是“控制”、“做……的主人”等。“身居高位、衣着体面的顾客们”就是那些衣冠楚楚、道貌岸然的伪君子,有“衣冠禽兽”之意。“深邃而黑暗的幻想”是那种表面上故作深邃、满口冠冕堂皇、振振有词的斯文的外表下包藏着的黑暗的私欲。这句话可以说成:所谓一个人对另一个人的控制,就是那些衣冠楚楚、道貌岸然的顾客们所希望实现的各种幻想,那些在冠冕堂皇的理由之下包含私欲的黑暗的幻想。