非限制性定语从句,可以省略引导词吗

2024年12月02日 19:28
有2个网友回答
网友(1):

描述性定语从句又称作非限制性定语从句(non-restrictive)。描述性定语从句只与先行词有一种松散的修饰关系,在口语中用停顿的方法表示,在书面语中用逗号分开。因此从句中的关系代词不能省略。that一般不引导描述性定语从句。如:

I like to chat with John, who is a clever fellow. 我喜欢与约翰交谈,他是个聪明人。

Water, which is a clear liquid, has many uses. 水是一种清澈的液体,有许多用途。

Once more I am in Boston, where I have not been for ten years. 我又一次来到了波士顿,我有十年没有到这里来了。

描述性定语从句形式上是从句,其功能实质上相当于一个分句。如:

Then he met Mary, who invited him to a party. 后来他遇到玛丽,玛丽邀请他去参加晚会。(这里的who实际上=and she)

When he was seventeen he went to a technical school in Zurich, Switzerland, where he studied mathematics and physics. 他17岁时,到瑞士苏黎世一专科学校上学,他在那里学习数学和物理学。(where=and there)

有时描述性定语从句的含义相当于一个状语从句。如:

We don’t like the room, which is cold. 我们不喜欢那个房间,它很冷。(which is cold=since it is cold)

He said he was busy, which was untrue. 他说他很忙,其实不然。(which was untrue=though it was untrue,这里的非限制性定语从句修饰的是前面的宾语从句)

I want him, who knows some English. 我要他,他懂得些英语。(who knows some English=for he knows some English)
希望我能帮助你解疑释惑。

网友(2):

不能非限制性定语从句需引导词前加,与句子隔开,起补充说明的作用,所以一般来说是不可以省的