周邦彦的《蝶恋花·咏柳》吗?还是柳永的《蝶恋花·伫倚危楼风细细》?
周词原词:
爱日轻明新雪后。柳眼星星,渐欲穿窗牖。
不待长亭倾别酒。一枝已入离人手。
浅浅柔黄轻蜡透。过尽冰霜,便与春争秀。
强对青铜簪白首。老来风味难依旧。
柳词附词句解释及注音:
蝶恋花·伫倚危楼风细细
宋代:柳永
伫倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际。草色烟光残照里,无言谁会凭阑意。(阑 通 栏)
拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。
(1)伫倚危楼:长时间依靠在高楼的栏杆上。伫,久立。危楼,高楼。
(2)望极:极目远望。
(3)黯黯:迷蒙不明,形容心情沮丧忧愁。
(4)生天际:从遥远无边的天际升起
(5)烟光:飘忽缭绕的云霭雾气。
(6)会:理解。
(7)阑:同“栏”。
(8)拟把:打算。
(9)疏狂:狂放不羁。
(10)强(qiǎng)乐:勉强欢笑。强,勉强。
(11)衣带渐宽:指人逐渐消瘦。
(12)消得:值得,能忍受得了。