在递名片给日本人的同时,应该说什么呢?要有中文解释哦,谢谢

2024年12月04日 01:00
有5个网友回答
网友(1):

初対面の挨拶と名刺交换
李 :はじめまして。私、○○课(○○部/○○担当)の李と申します。
・・・(名刺を渡す)・・・
取引先:ちょうだいいたします。私、A社○○部の佐藤と申します。
・・・(名刺を渡す)・・・
李 :失礼ですが、お名前は何とお読みすればよろしいのでしょうか。
取引先:「ただお」と読みます。
李 :「さとうただお」様ですね。いろいろ行き届かない点もあるかとは思いますが、今后ともどうぞよろしくお愿いいたします。
取引先:いいえ、こちらこそ、よろしくおつきあいお愿いいたします。

常套表现と解说
・ はじめまして、私は~と申します
・ ちょうだいします
申し訳ございません。今、名刺を切らしておりまして
失礼ですが、お名前は何とお読みすればよろしいのでしょうか
・ 行き届かない点もあるかと思いますが
今后ともどうぞよろしくお愿いいたします
よろしくおつきあいお愿いいたします

--初次见面
我是XXX
--收下了,您的名字怎么读
---读作XXX
---XXX先生/小姐阿,可能有失礼不周的地方
还请以后多多关照
---哪里哪里,请你多多关照

网友(2):

双手递上,同时再自报家门一下,说些套话,初次见面,请多关照,以后给您添麻烦了,之类的话就可以了,再接日本人名片时,首先一定要确认对方的名字的读法,然后装进自己的名片夹或上衣口袋。
日语是:はじめまして、これからどうぞよろしくお愿いします。これからいろいろ迷惑をかけましてほんとうに申し訳ございません。

网友(3):

ha ji mei ma xi tei yo lo xi ku o ne ga i xi ma si
はじめましてよろしくお愿いします。初次见面请多多关照

网友(4):

初めまして。私は...です。どうぞよろしく。
これは私の名刺です。

初次见面。我是...。请多多关照。
这是我的名片。

网友(5):

我是……/我叫…… ~です/~と申します。

请多多指教 どうぞよろしくお愿いします。