大家帮我把这段话翻译成英文

2024年11月30日 06:00
有3个网友回答
网友(1):

大家帮我翻译一下这段话:你最近过的好吗?会不会很累?工作之余也要好好照顾自己,不要太拼命,你的一切努力我都知道,我知道自己有可能这一辈子都和你说不上一句话碰不着一次面,可我会一直以我自己的方式去爱你。(翻成英文,谢谢!)
How have you bee getting along with yourself lately ? Are you feeling tired ? You must take good care of yourself , Don't work so hard and so arduously ? All your efforts are well-known to me . I am quite aware that I can not have met you and said one word to you , but I will always use my own ways to love you !

网友(2):

How are you doing lately? Will not tired? The work will take good care of yourself, don'tbe too hard, I know everything to you, I know you probably for the rest of your life andyou can't say a word can't touch a face, but I will always be in my own way to love you.

网友(3):

You recently had the right? Will not be tired? Outside of work but also take care of yourself, do not be too hard, all your efforts I know, I know I could have this life, and you can not say a word to touch a surface vain, but I will always love in my own way you.