鬼(おに)
蝶々(ちょうちょう)
猫(ねこ)
狮子(しし)
以上前三个都和我们的简体相仿,而第四个是类似繁体字,但是日语说狮子,更喜欢用外来语:ライオン
楼主,请参考
中⇒日
鬼⇒鬼(おに)
蝴蝶⇒蝶蝶(ちょうちょう)
猫⇒猫(ねこ)
狮子⇒ライオン
这几个字里都没有繁体。
仅供参考!(括号里的是平假名读法)
鬼(おに)
蝶々(ちょうちょう)
猫(ねこ)
狮子(しし)
现在写成这个样子就可以了 不一定使用繁体的 不过在有的地方好像也有用繁体的情况
鬼、蝶。猫、狮子
就狮子的狮字是繁写。