所以,只有到国外去宣传。然后,霸王别姬 没有根据内容翻译,就根据题目翻译。但是,霸王没有对应的中文,只翻译了 别姬 这个含义,就是farewell my concubine。 后来,国内思想解放了,盗版开始流行,就把这个从国外盗版回了中国,但还是因为盗版人员的整体素质不够高,根本不知道这个是中国的片子,直接翻译成了“再见了,我的小老婆”...(据说,第一版都是这个名字,在后来,才是 霸王别姬..) ---------------- 以上,全是偶英语老师说给我们听的。。