求艾莉婕《美丽的小岛》的中英文对照歌词

同上
2024年11月22日 09:09
有2个网友回答
网友(1):

昨夜我梦见圣彼得罗 last night i dreamt of san pedro,
就像我从未离去, just like i'd never gone,i knew the song.
我熟悉这首歌。 a young girl with eyes like the desert,
姑娘眼中喜欢这荒凉, it all seems like yesterday not far away.
一切并不遥远往事如昨。 tropical the island breeze,
岛上飘着热带微风, all of nature wild and free.
自然景色热烈又郁葱。 this is where i long to be,
多么美丽的海岛, la isla bonita,
我梦中向往的地方。 and when the samba played,
听,桑巴乐又奏响, the sun would set so high,
天上艳阳高照, ring through my ears and sting my eyes,
耳边乐曲潺潺, your spanish lullaby.
令我头晕目眩。 i fell in love with san pedro,
圣彼得罗我迷恋的地方, warm wind carried on the sea he called to me
暖风吹过海面, tedisote amo
他在把我召唤, i prayed that the days
日月如梭, would last they went so fast.
祈望时光不再流逝。 tropical the island breeze,
岛上飘着热带微风, all of nature wild and free.
自然景色热烈又郁葱。 this is where i long to be,
多么美丽的海岛, la isla bonita,
我梦中向往的地方, and when the samba played.
听,桑巴乐又奏响, the sun would set so high,
天上艳阳高照, ring through my ears and sting my eyes,
耳边乐曲潺潺, your spanish lullaby.
令我头晕目眩。 i went to be where the sun warms the sky,
我要飞上阳光灿烂的天空 when it's time for siesta
当人们都在休息的时侯, you can watch them go by.
看到情侣走过, beautiful faces no cares in this world,
那是人们无心关注的场所 where a girl loves a boy
那是男女彼此相爱的地方 and a boy loves a girl.
昨夜我梦见圣彼得罗, last night i dreamt of san pedro,
一切并不遥远往事如昨 it all seems like yesterday not far away
岛上飘着热带微风, tropical the island breeze,
自然景色热烈又郁葱。 all of nature wild and free.
多么美丽的海岛, this is where i long to be,
我梦中向往的地方, la isla bonita,
听,桑巴乐又奏响, and when the samba played,
天上艳阳高照, the sun would set so high
耳边乐曲潺潺, ring through my ears and sting my eyes,
令我头晕目眩。 your spanish lullaby...

网友(2):

last night i dreamt of san pedro,昨夜我梦回圣彼得罗just like i'd never gone i knew the song.就像我从未离去,我铭记这首歌。a young girl with eyes like the desert,少女的眼光中闪烁着火热it all seems like yesterday not far away.故事依旧并不陌生tropical the island breeze,all of nature wild and free.热辣的海岛上四处弥漫着狂野与自由的气息this is where i long to be, la isla bonita,多么美丽的海岛,我心所属的地方。and when the samba played,the sun would set so high,每当桑巴的节奏响起,太阳高悬晴空,ring through my ears and sting my eyes,your spanish lullaby.回响于我耳畔的,吸引着我目光的,是你那西班牙的小夜曲。i fell in love with san pedro,圣彼得罗,我迷恋的地方,warm wind carried on the sea he called to me和风拂过海面,他吸引着我,te dijo te amo(西班牙语)他说“我爱你"i prayed that the days would last they went so fast.我祈祷时光永驻,却飞逝而去tropical the island breeze,all of nature wild and free.热辣的海岛上四处弥漫着狂野与自由的气息。this is where i long to be, la isla bonita,多么美丽的海岛,我心所属的地方,and when the samba played,the sun would set so high,每当桑巴的节奏响起,太阳高悬晴空,ring through my ears and sting my eyes,your spanish lullaby.回响于我耳畔的,吸引着我目光的,是你那西班牙的小夜曲。i went to be where the sun warms the sky,我想靠近阳光灿烂的天空when it's time for siesta you can watch them go by.你可以看见他们在闲暇时的依偎,beautiful faces, no cares in this world,美丽的面孔不为世俗所困扰,where a girl loves a boy , and a boy loves a girl.那是他们一见钟情的地方last night i dreamt of san pedro,昨夜我梦回圣彼得罗just like i'd never gone i knew the song.就像我从未离去,我铭记这首歌。a young girl with eyes like the desert,少女的眼光中闪烁着火热it all seems like yesterday not far away.故事依旧并不陌生tropical the island breeze,all of nature wild and free.热辣的海岛上四处弥漫着狂野与自由的气息this is where i long to be, la isla bonita,多么美丽的海岛,我心所属的地方。and when the samba played,the sun would set so high,每当桑巴的节奏响起,太阳高悬晴空,ring through my ears and sting my eyes,your spanish lullaby.回响于我耳畔的,吸引着我目光的,是你那西班牙的小夜曲。ah…ah…ahahah啊…啊…啊…啊la isla bonita,多么美丽的海岛ah…ah…ahahah啊…啊…啊…啊your spanish lullaby.是你那西班牙的小夜曲your spanish lullaby.是你那西班牙的小夜曲
致敬艾莉婕