排球女将主题曲的歌词

2024年11月11日 06:25
有3个网友回答
网友(1):

这20分难赚啊,我觉得比弄罗马音或平假名痛苦得多-_-|||
总算是弄好了,希望能帮到你咯

《排球女将》主题曲
燃えろ!アタック(燃烧!扣球)
唱:堀江美都子

ボールになって とんでくる
音译:伯鲁你那爹 多恩爹哭鲁
悲(かな)しみが 苦(くる)しみが
音译:卡那西米噶 哭鲁西米噶
でも今(いま)ならば 今(いま)ならば
音译:爹摸一马那拉把 一马那拉把
青春(せいしゅん)コートの ド真(ま)ん中(なか)
音译:塞一休扣拖诺 多马恩那噶
サーブ レシーブ トス スパイク
音译:撒步 来西步 多丝 丝把一哭
どんなボールも 打(う)ちかえす
音译:多恩那伯鲁摸 乌气噶哎丝
ほら 见(み)えるでしょう
音译:或拉 米哎鲁爹朔
ほら 见(み)えるでしょう
音译:或拉 米哎鲁爹朔
ネットのむこうに Vの旗(はた)
音译:馁拖诺木扣你 V诺哈他
ネットのむこうに 青春(せいしゅん)が
音译:馁拖诺木扣你 塞一休噶

ボールになって とんでくる
音译:伯鲁你那爹 多恩爹哭鲁
くやしさが 憎(にく)しみが
音译:哭呀西撒噶 你哭西米噶
でも今(いま)ならば 今(いま)ならば
音译:爹摸一马那拉把 一马那拉把
青春(せいしゅん)コートの ド真(ま)ん中(なか)
音译:塞一休扣拖诺 多马恩那噶
サーブ レシーブ トス スパイク
音译:撒步 来西步 多丝 丝把一哭
みんな平気(へいき)で うけとめる
音译:米恩那海一KI爹 乌凯多蔑鲁
ほら 见(み)えるでしょう
音译:或拉 米哎鲁爹朔
ほら 见(み)えるでしょう
音译:或拉 米哎鲁爹朔
ネットのむこうに 虹(にじ)の旗(はた)
音译:馁拖诺木扣你 你鸡诺哈他
ネットのむこうに 青春(せいしゅん)が
音译:馁拖诺木扣你 塞一休噶

ボールになって とんでくる
音译:伯鲁你那爹 多恩爹哭鲁
喜(よろこ)びが 友情(ゆうじょう)が
音译:有咯扣比噶 U交噶
でも今(いま)ならば 今(いま)ならば
音译:爹摸一马那拉把 一马那拉把
青春(せいしゅん)コートの ド真(ま)ん中(なか)
音译:塞一休扣拖诺 多马恩那噶
サーブ レシーブ トス スパイク
音译:撒步 来西步 多丝 丝把一哭
ボールにのって 明日(あした)にとぶ
音译:伯鲁你诺爹 啊西他你拖步
ほら 见(み)えるでしょう
音译:或拉 米哎鲁爹朔
ほら 见(み)えるでしょう
音译:或拉 米哎鲁爹朔
ネットのむこうに Vの旗(はた)
音译:馁拖诺木扣你 V诺哈他
ネットのむこうに 青春(せいしゅん)が
音译:馁拖诺木扣你 塞一休噶

网友(2):

主题曲 燃えろ!アタック(燃烧!扣球)唱:堀江美都子

ボールになって とんでくる 悲しみが 苦しみが
でも今ならば 今ならば 青春コートの ド真ん中
サーブ レシーブ トス スパイク
どんなボールも 打ちかえす
ほら 见えるでしょう ほら 见えるでしょう
ネットのむこうに Vの旗 ネットのむこうに 青春が
ボールになって とんでくる くやしさが 憎しみが
でも今ならば 今ならば 青春コートの ド真ん中
サーブ レシーブ トス スパイク
みんな平気で うけとめる
ほら 见えるでしょう ほら 见えるでしょう
ネットのむこうに 虹の旗 ネットのむこうに 青春が
ボールになって とんでくる 喜びが 友情が
でも今ならば 今ならば 青春コートの ド真ん中
サーブ レシーブ トス スパイク
ボールにのって 明***にとぶ
ほら 见えるでしょう ほら 见えるでしょう
ネットのむこうに Vの旗 ネットのむこうに 青春が

中文版:

痛苦和悲伤,
就象球一样,
向我袭来,
但是现在,
青春投进了激烈的球场。
嗨,接球、扣杀,
来吧,看见了吧,
球场上,胜利旗帜迎风飘扬,
球场上,青春之火在燃烧!

网友(3):

燃えろアタック
ボールになって飞んでくる
悲しみが苦しみが
でも今ならば
今ならば
青春コートの
ど真ん中
サーブ
レシーブ
トス
スパイク
みんな平気で
うけとめる
ほら
见えるでしょ
ほら
见えるでしょ
ネットの向こうに
虹の旗
ネットの向こうに
青春が
认识日语吗