我在一篇名叫"老鲁职场谈 "看到编辑者在后面提到"counter-offer"..原文如下:
"counter-offer不知道应该怎么翻译好,意思是说当你已经有了一个offer, 别的公司为了争取你会提出一个更好地offer,比如,HR会打电话给你说,Will you consider if we count-offer you? 说明你已经炙手可热了,恭喜恭喜"
offer是发盘 countr-offer是还盘,都是外贸术语。
这里用在职场上offer表示公司提供的职位和待遇,countr—offer就是指HR第二,第三次来找你,表示愿意答应你提出的待遇条件或提出更好的条件,此时就说明你很强手了。这句话可翻译成:如果我们给出更高待遇,你会考虑来我们公司吗?
1、offer是英文“录取通知书”的意思。求职应聘者通过用人单位人力资源部的筛选、考察、面试等环节,最终被对方同意录用,对方便发出一份offer,表示求职者应聘成功,将在该单位得到某个工作职位。
2、用在职场上offer表示公司提供的职位和待遇,countr—offer就是指HR第二,第三次来找你,表示愿意答应你提出的待遇条件或提出更好的条件,此时就说明你很强手了。
一、招聘是人力资源管理的工作,当中过程包括招聘广告、二次面试、雇佣轮选等。负责招聘工作的称为招聘专员(Recruiter),他们是人力资源方面专家,或者是人事部的职员。 聘请的最后选择应该是用人单位,他们与合适的应征者签署雇佣合约。
二、招聘,一般由主体、载体及对象构成,主体就是用人者,载体是信息的传播体,对象则是符合标准的候选人。三者缺一不可。
找工作或是考学时经常听到面试官说的一句话就是“如果面试合格,我们稍后会给您发offer”。这里的offer是什么意思?