帮我翻译一下这首歌 神圣かまってちゃん コンクリートの向こう侧へ

2024年12月04日 04:03
有3个网友回答
网友(1):

朝向混泥土的 那一边
朝向混泥土的 那一边
朝向那一边 下沉
朝向那一边 下沉

我的精神啊
应该
就安稳下来了吧

朝向混泥土的 那一边
朝向混泥土的 那一边
朝向那一边 下沉
朝向那一边 下沉

日语渣,试着翻了下/宿朽

网友(2):

コンクリートの向こう侧へ
コンクリートの向こう侧へ沈む
精神的にはさ
安定してるはずなのにさ
译:
然后抬起头一方
  然后抬起头一方沉入
  脱北者们精神上的。
  应该稳定。

网友(3):

这是我知道在精神和下沉到混凝土的另一侧的另一侧的具体注意妓女圣洁稳定的差异.我用灵格斯翻得!