1.作为泛指代词(le pronom indéfini)仅有 tout, tous, toutes三种形式
tout 用来表示一切事物、所有东西,为抽象概念,不可指人。
Tout s’est bien passé. Tout va bien.一切都好
Tous est bien qui finit bien. C’est tout笑到最后才是才笑的最好
tous[tus], toutes : 大家、所有人,所有的事物。
Elles sont toutes venues.她们全来了。
Nous sommes tous étudiants. 我们都是学生
2.作泛指形容词 ( l’adjectif indéfini): tout,toute,tous,toutes
表示“全体的,所有的”,根据修饰的名词作性数变化。
Tous les ans, ils partent au bord de la mer.这几年他全在海边
Il parle toutes les cinq minutes. 他说满五分钟
3.作副词,仅在以辅音或嘘音h开头的阴性形容词前有性数变化:
Elle est tout heureuse.她很开心
Une toute jeune file.一个很年轻的姑娘
做很,完全讲。因为是阴性形容词之前所以只有toute,toutes两种。
第一句话的tout做的是泛指代词
第二句和第三句的做的是films和jupes的同位语
第三句如果一定要改的话可以改为J'aime toutes les trois jupes. 第三句的plu是plaire的过去分词
而plaire的用法是quelque chose plaire à quelqu'un 即某物使某人喜欢,汉语可以译为某人喜欢某物。
Toute ta famille va bien aussi?
Oui,ils vont ___ très bien. (tous)
Voici toutes mes amies, Yanine, Justine, Pascale...
Tu les connais ____,n'est-ce pas? (toutes)
Ce sont tous tes bagages?
Oui,ils sont ___a moi. (tous)
Ils sont ___très occupés! (tous)
以上的tout均为代词,且为主语同位语,需要与主语进行性数配合
Oui,ils vont tous tres bien.
Tu les connais toutes,n'est-ce pas?
Oui,ils sont tous a moi.
Ils sont tous tres occupes