一句英语翻译,这个翻得可以吗

2024年11月30日 05:39
有5个网友回答
网友(1):

你好

would rather sb did (didn't do) sth 主语宁愿某人做了或没做某事,一般用于虚拟语气.

所以第二句比较合适,另外,在more前面加some更好些。
也就是:the municipal government took some more effective measures

若有疑问及时追问,如满意请点击下面的“选为满意答案”按钮,谢谢!O(∩_∩)O

网友(2):

相当可以!

网友(3):

下面一句took改成take比较好吧⋯个人意见⋯⋯

网友(4):

the municipal government should take more effective measures

would rather 期望

网友(5):

下面一句翻得更好。