求英语高手帮忙把下面这段中文翻译成英文。因为要给一位英国的亲戚发短信,所以翻译的一定要庄重得体。

2024年11月16日 23:38
有6个网友回答
网友(1):

发短信啊?那就不要太罗嗦。

Dear Mr. XXX(你亲戚的名字), I'm XXX,the grandson of XXX and the son of XX (建议你说你亲戚认识的一个人就可以了。爷爷的孙子,或者爸爸的儿子,不要重复), My father called you yesterday(如果是上周一就说last Mon.). I've some questions about study overseas(如果在美国的话,就直接说in the USA,如果是泛指海外学习的话,就用overseas)May I call you for some advise, when you are convenient? Thank you!

完整的:
Dear Mr. XXX! I'm XXX, the son of XXX. My father called you last Mon. I've some questions about study in the USA. May I call you for some advise, when you are convenient? Thank you!

最后的thank you 可加可不加,最好等对方回复以后再谢谢

网友(2):

Hello xx
This is xx,whose son of xx grandson of xx.
My father talked you several days ago.I hope I can study in a great collage in UK/US 看他是哪个国家,UK是英国,US美国,AU澳洲. I want to know some details about this.please replay me when you are free and I will call you.thank you
Regards
Xx

网友(3):

Hello, Mr.****(你要找的人的姓氏). Sorry to disturb you. I'm ***, son of ****. My father had contacted you several days ago. If I get a chance, I do want to study aboard. Since I'm not familiar with some details about studying aboard, could I seek advice from you? Please let me know when you are available, and I will give you a call.
个人觉得没有加 “我是**的孙子”这句话的必要,毕竟联系他的是你的父亲。 另外如果对方是教授的话,开头换成Dr.***。 希望对你有帮助。

网友(4):

Hello,Mr.xx. What's going on with you? I'm xx's grandson, xx's son. My father called you several days ago. I send this message to ask for your help. If it's possible, I hope to study abroad. However, I don't know much about your country.So, can you help me with my problems? If it's convenient for you now, please reply me and I will call you.^_^
希望可以帮到楼主。

网友(5):

hi,I am** ,**grandson,and**son.My father called you a few days ago.If it is possible I want to go abroad for further education,but I do not konw what I should do.Could I ask you something
about it? If you have free time please reply me by SMS. I will call you when you reply me.
纯手打..望采纳..没有语病..

网友(6):

经过我的鉴定,他回答得很好。你给分吧。