英语句子里英语单词顺序是怎么排列的?

2024年11月29日 20:31
有5个网友回答
网友(1):

1)这里的do并不是“做”的意思,而是助动词,它提示该句是疑问句。
2)主语是你要陈述的对象,可以是一个物、一个人(用名词充当);或者一个状态、一个名词化的动作(动名词)。
3)谓语就是“动作”陈述过程,它告诉你主语做了什么,处于什么状态……
4)宾语是上述“动作”的承受者,即被谓语所表示的“动作”作用的对象,也是由名词充当。
5)从大面上讲,英语的语序和汉语的相同,就是按主谓宾的顺序,可是因为英语还有倒装等情况,就要复杂一些。

鉴于您现在的程度,可以从最基础的语法知识学起。另外,还向您推荐一本书《大懒猫英语》(卓越网有卖),这本书十分浅显,在你学会了基本语法知识后,再来看这本书,会大大加深你的理解和印象。

网友(2):

你所给的这个例子是个特殊疑问句,所以要把特殊疑问词what提前。这是英语语法结构。
这句话按中文意思顺序应该是:you like what kind of movies。
但正因为它是一个特殊疑问句,所以把what提前。至于问句中的do 是助动词,当句子的谓语不是be动词,即am,is are的时候就要加朱动词构成疑问句。而这里的动词是like。
给你举个简单的例子:
-----你昨天去了哪里?
-----我昨天去了公园。
要翻译这两个句子,首先看问句是对什么提问。这里问的是去哪里,即地点,所以用where,又因为是问昨天的事,所以要用过去时。可以翻译成:Where did you go yesterday?
回答为:I went to the park.

总结一下,特殊疑问句的一般结构为:特殊疑问词+动词/助动词+剩余部分

网友(3):

英文和中文不是对应着翻译的,这是特殊疑问句,WHAT是特殊疑问词 kind of 是movies的定语,do 是助动词,you 是主语,like 是谓语,这些基本的语法还是去看看语法书比较清楚,多看些例句就明白了

网友(4):

当然有,只是不要用汉语来理解就好了,英语的句子陈述句是主谓宾+其它。
问句是特殊疑问词+be/助动词+剩余部分.表示时间\地点的词多放在后面.

网友(5):

你喜欢的电影种类是什么?
我觉得都系按翻中文的语序来翻译。
上句中主语是YOU,谓语是LIKE,宾语是MOVIE。
DO在这里是作为助动词!