日文:翻译一下句子(成型注塑领域)

2024年11月18日 20:26
有5个网友回答
网友(1):

キャビティをふいたりインサートを洗浄する场合に、材料を侵す溶剤を用いない
ようにする
在清洗模腔或嵌件(镶件)的时候,不能使用具有腐蚀性的溶剂.
キャビティ:模腔,前模,上模;动模. (这里应该把它译成模腔)

インサート:嵌件
希望能帮上忙

网友(2):

清洗注模的凹形部分和注塑插管时,不可使用与材料起反应的溶剤。

网友(3):

擦拭型腔、清洗镶块时,不应使用侵蚀(模具)材料的溶剂。

网友(4):

擦拭舱室/(内腔)/(注塑型腔) 或者清洗插入部分时,不要用腐蚀性溶剂

网友(5):

(模具保养时)擦拭型腔或清洗镶块时,(注意)不要使用会侵蚀模具材料的溶剂。

萧山那边的?