请教这句德语该怎样理解呀?

Liefe ich schnell wie ein Hase,würde mein Herr mich noch auf die Jagd mitnehmen.
2025年03月13日 03:11
有2个网友回答
网友(1):

Liefe ich schnell wie ein Hase,würde mein Herr mich noch auf die Jagd mitnehmen.
liefen 跑的意思
这里动词前置是条件从句的标志之一,主句这里用了wuerde,也就是第二虚拟式,表示与现实情况相反
应翻译为:要是我跑得像野兔一样飞快,我的主人还会带我一起去打猎呢。

网友(2):

我跑得和野兔一样快,我的先生打猎依然会带上我。