翻译过来的书当作参考文献应该怎么写啊?

2024年11月22日 01:47
有3个网友回答
网友(1):

格式如下:

[序号] [原著作者国籍]原著作者. 书名[M]. 译者. 出版地: 出版社, 出版年份: 起页码-止页码

你这个的写需要出版年限出版社一类信息,可以参考以下例子。

例如:

[1] [美]玛格丽特,维萨(M. Visser). 饮食行为学: 文明举止的起源,发展与含义[M]. 刘晓媛. 北京:电子工业出版社, 2015.

参考文献类型

参考文献类型及文献类型,根据GB3469-83《文献类型与文献载体代码》规定,以单字母方式标识:

专著M ; 报纸N ;期刊J ;专利文献P;汇编G ;古籍O;技术标准S ;

学位论文D ;科技报告R;参考工具K ;检索工具W;档案B ;录音带A ;

图表Q;唱片L;产品样本X;录相带V;会议录C;中译文T;

乐谱I; 电影片Y;手稿H;微缩胶卷U ;幻灯片Z;微缩平片F;其他E。

网友(2):

如果您正在写一篇学术论文,需要引用一本翻译过来的书,您可以按照以下步骤进行引用:
1. 确定该书的基本信息,包括作者、标题、出版商、出版日期等。
2. 找到该书在您使用的引用手册中的引用格式。通常,您可以使用APA、MLA或Chicago等手册中的格式。
3. 根据手册中的指示,填写以下信息:
作者:原始作者的姓氏,名字的首字母大写,例如:Smith, J.
标题:书的原始标题(不是翻译后的标题),例如:The Origin of Species
出版商:翻译后的出版商的名称,例如:Penguin Books
出版日期:翻译后的出版日期,例如:2001
页数:如果您需要引用特定页数的信息,请包括它们,例如:p. 100
4. 如果您需要引用的是电子书或在线资源,您还需要包括访问日期和URL地址,例如:
访问日期:2023年4月19日
URL: http://www.example.com/book/origin-species
请注意,不同的手册可能会有不同的引用格式,因此请确保您使用正确的格式。

网友(3):

[序号] 主要责任者.文献题名[M] .出版地:出版者,出版年:起止页码. 例如:[1] 【英】亚当.斯密 著 王秀莉等 译