古文翻译!!!

2024年11月23日 09:22
有4个网友回答
网友(1):

  1. 我平生为将领,只是为了安抚众人而已,我不愿意竭尽中国的力量来博得功名

  2. 之后,哥舒翰指挥大军攻打石堡,虽然攻克了,却几乎死伤殆尽,正如忠嗣所言,因此在当代被称为名将。

网友(2):

(1)在太平的年代做将军,只是为了安抚众人而已,我不愿意耗尽中国的力量用来博得功名

这一题的“平世”应翻译为太平盛世或者和平的年代,这个应该是得分点
(2)之后,哥舒翰指挥大军攻打石堡并占领了此城,但却死伤大半,正如王忠嗣先前所言,因此当时人们都称他为名将

网友(3):

看不了 过期了。。。

网友(4):