语法问题,希望大家帮忙解答一下,非常感谢

2024-11-02 01:28:46
有1个网友回答
网友(1):

1、次回の讲座は9月10日の予定です。(    )会场につきましては改めてお知らせ
します。
1なお 2つまり 3さて
为何选2,不选3?
⇒这道题目因该选1 。
1 表示附加信息(并且;另外;此外)
2 表示总结(也就是说;总之)
3 表示“那么”的语气词

2、 君なら时间とお金が( )すれば、立派にできるのだ。
(1)ありさえ (2)あってこそ (3)あるほど
为何选2,不选1?
 1 有语法问题,应该说“'…お金さえあれば”

3、するためには、毎日のたゆまぬ努力( )大切です。
(1)だけ (2)ほど (3)こそ
为何选3,不选2?
2 ほど表示程度,翻成中文意思也不通 “像努力这么重要”

4、彼女はよく勉强した。( )彼女は一位の成绩で学校を卒业した。
(1)それなら (2)すると (3)その结果
为何选3,不选2?
2 すると 一…就… 虽然也表示结果,但是时间上很短暂。不符合句子的意思

5、 この値段ではもう安く( )、よく考えてから买った方がいいよ。
(1)ないんだし (2)なければ (3)なかったら
为何选1,不选2?
1 し 表示理由: 这价钱已经不便宜了,还是考虑好再买。
2 假定: 如果这价钱已经不便宜了,还是考虑好再买。
显然,1 在逻辑上要比2来的自然的多。

6、诱われたから来てみた( )、本心は来たくなかったんだ
(1)ものの (2)くせに (3)ものを
为何选1,不选2?
1 ものの 表示逆接:虽然来了,但本来不想来的
2 くせに 表示与原来应该有的结果不符: 明明是邀请我来的,但我本来不想来。(逻辑不通)
明明是邀请我来的,却被有人在。(本应有人在的,现在却没有人,与应有的结果不服)
 ⇒ 诱われたから来てみたくせに、谁もいなかった。

7、君のお母さんは、君のために( )苦労したらしいですね。
(1)相当 (2)いっそう (3)なかなか
为何选1,不选3?
3 なかなか 的语感,相当于中文的“还……嘛”
贵方の日本语なかなかいいですね。 你的日语还不错嘛
今日はなかなか早いですね。 今天还挺早的嘛
带入题目的话里面,“你妈妈为了你还是相当幸苦的嘛”,语法上没有错,但是意思显然不如“你妈妈为了你相当幸苦啊!”来的中肯。