は作助词的时候念wa,还有こんにちは, こんばんは等日常语念wa,其他时候念ha。
1.提示助词"は"读作『wa』,它指出句子的主题,即提示出一个已知事项来,有待于着重说明(也就是强调),它可以不翻译,也可以译成"啊",主题部分要先翻译,于是,一个句子可以分为两大部分。
一般的"叙述部分"里一定有一个放在最后的谓语,至于叙述部分有没有主语,不重要。
2."は"不是每句句子都不可缺少的,有些句子没有主题,也就没有特别说明的必要,如:
○ 雪が降る / 下雪
3.有些句子有多个"は",即多个主题有待于着重说明,如:
私は毎周の水曜日には、本屋へ行きます。/ 我(啊),每周三(啊)去书店。
4."は"有强调的作用,也就是区别于其他的作用,如:
○ 顶上は雪がある。/ 在山顶上(啊),有雪。
言下之意,在其他地方没有雪。
○ 肉は食べません。/ 肉(啊),我不吃。
言下之意,其他都吃
5."は"翻译时贯彻涉及到整个句子的最后,如果该句没有主题,则谓语要译到全句的最前面,如:
这两句话是不同的
6."は"可以顶替主格助词"が",而兼作主语(这时形式上是主题语)。如:
○ 私は日本语がわかりません。/ 我,不懂日语。
7."は"可以顶替对象格助词"が",而兼作对象语(这时形式上是主题语),如:
○ 私は日本语はわかりません。/ 我,日语啊,不懂。
8.如果"は"顶替宾格助词"を",则把顶替后的部分放在句首(这时形式上是主题语)。如:
9."は"不能顶替其他格助词使用,一般放在它们的后面。不过,对于"へ"可顶替也可重叠。如:
显然在这些句子中主题不是主语
10."は"和"が"的区别
① "が"表示的主语部分,只同紧跟其后面的谓语发生关系,同再后面的谓语没有关系。
但用"は",则译到最后。如:
又如:
私は昨日买ってきた本を全部読んでしまった。/ 我把昨天买来的书,全部读完了。
私が昨日买ってきた本を弟は全部読んでしまった。/ 弟弟把我昨天买来的书全部读完了。
② "は、が"句(即有人说的主谓谓语句)中用"は"提出一个事项A有待于说明,而说明A的叙述B中,用"が"。这个"が"可能指出主语也可能指出对象语。即叙述部分不一定有主语。如:
但是,如果叙述B中的主语或对象语要和其他事物进行区别对比时,"が"可用"は"表示。
○ 王さんはりんごは好きですが、バナナは嫌いです。/ 小王喜欢吃苹果,但不喜欢吃香蕉。
③ "は"经常用来加强否定语气
○ アメリカへ行くつもりはありません。/ 我不打算去美国。
④ 着重前面时用"が",着重后面时用"は"
1) 判断句主要说明"是什么",重点在后面,所以一般用"は",如:
○ これは定期券です。/ 这是月票。
2) 表示定义重点在后面,所以也用"は",如:
○ 岛というのは周囲が水によって囲まれた小陆地のことです。/ 所谓岛,就是周围被水包围的小陆地。
3) 描写句主要说明"怎么样",重点在后面,所以用"は",如:
○ この问题は难しい。/ 这个问题难。
⑤ 疑问词在前用"が",答句也用"が"
疑问词在后用"は",答句也用"は"
如:
1) ○ どなたが林先生ですか。/ 哪位是林老师?
○ この方が林先生です。/ 这位是林老师。
2) ○ 林先生はどなたですか。/ 林老师是哪位?
○ 林先生はこの方です。/ 林老师是这位。
⑥ 表示区别、对比时用"は"( "は、は"句),这时,前后两个句子结构要一样,如: ○ 私は大学生です、彼は中学生です。/ 我是大学生而他是中学生。
○ この本は新しく、その本は古い。/ 这本书新,而那本书旧。
⑦ 主、从句中主语不一致时,从句中的主语一般用"が",如:
○ あなたが行けば、私も行きます。/ 如果你去,我也去。
主、从句是同一主语时用"は",如:
○ 私は水泳に行くとき、いつも弟をつれて行く。/ 我去游泳时总带弟弟。
⑧ 表示眼前发生的事情时用"が",如:
○ あっ、バスが来た。/ 啊,公交车来了。
○ 子供たちが公园で游んでいます。/ 孩子们正在公园里玩。
⑨ 表示自然现象的发生时用"が"。因为如果用"は"就要对它说明,而自然现象总是说不清的。
○ 春が来ました。/ 春天来了。
○ 雨が降りました。/ 下雨了。
⑩ 句型、惯用型中的"が"、 "は",一般不变动使用。如:
○ AにBがある。/ 在A处有B物。
○ CはDにある。/ C在D处。
○ ...たことがある。/ 曾经...过。
○ AよりBのほうが... / 比起A来,B...
但是,如果叙述句中的主语或对象语要和其他事物进行区别、对比时"が"可用"は"表示
○王さんはリンゴは好きですが、バナナは嫌いです。/ 小王喜欢吃苹果,不喜欢吃香蕉。
参考资料
沪江日语:https://jp.hjenglish.com/new/p14649/
「は」在作为提示助词是,念作 wa,其它场合组成单词是都年 ha。
提示助词的种类和用法比较多。
「は」接在体言(名词、代词等)等的后面,以突出提示某一句子成份。「は」有时也有作比较的作用,以及加强语气等作用。举几个用例:
1 提示陈述句的主题:
雪は白いです。
地球はまるいです。
2 提示宾语
この本は昨日买ったばかりです。(这本书昨天刚买)
3 在含有主谓结构的句子中,提示主题
王さんは水泳が上手です。( 小王擅长游泳。)
4 「は」和补格助词「に」「で」等重叠,提示补语
学校ではそんなことを教えるはずがない。(学校不应该教那种东西)
5 提示状语
少しはあるでしょう。
6 表示对比
物価は上がった、しかし、给料は上がらない。(物价涨了,可工资没涨。^_^)
。。。
以上请参考
说白了就是表判断的时候读wa。一下引用教材原话
「は」在作为提示助词是,念作 wa,其它场合组成单词是都年 ha。
提示助词的种类和用法比较多。
「は」接在体言(名词、代词等)等的后面,以突出提示某一句子成份。「は」有时也有作比较的作用,以及加强语气等作用。举几个用例:
1 提示陈述句的主题:
雪は白いです。
地球はまるいです。
2 提示宾语
この本は昨日买ったばかりです。(这本书昨天刚买)
3 在含有主谓结构的句子中,提示主题
王さんは水泳が上手です。( 小王擅长游泳。)
4 「は」和补格助词「に」「で」等重叠,提示补语
学校ではそんなことを教えるはずがない。(学校不应该教那种东西)
5 提示状语
少しはあるでしょう。
6 表示对比
物価は上がった、しかし、给料は上がらない。(物价涨了,可工资没涨。^_^)
。。。
【は】在做格助词的时候,因为古日语残留因素,读wa
于此类似的还有
【か】在表疑问句尾时读ga
【へ】在表方向格助词时读e
は在助词的时候读作wa 。
单词里都是读ha的
比如说 私は学生です。 这时候は就读wa 翻译我是学生。 就相当于是这个字的作用
一般跟在主语后面。就是我怎么怎么了,桌子上有个啥啥的,在做这两个句子的时候 我和桌子后面就会用は,读wa