跪求英语高手来翻译。只要意思翻译出来就行,不一定要逐字逐句翻译到。谢谢啊太急了,好心人来帮忙啊

2024年11月27日 19:47
有2个网友回答
网友(1):

The principle is that in the cross-cultural communication,both sides of communication should take the appropriate method of communication according to each other's culture characteristics,ethnic customs and religious beliefs,and fully respect and understand each other's national culture,exclude the interference of the own inherent cultural patterns.Under the guidance of this principle, the communicator should know the differences and conflicts between each other's culture in the non-verbal communicative acts and means,and should change the non- verbal communication of the own native language under the suitable circumstance.That is under the premise of no damage to the national culture emotion, breaking of the nation's inherent cultural patterns, and in proper use nonverbal communication to communicate.This moderate change will make the cross-cultural communication harmoniously and successfully completed.

啊啊 累死了 终于完成了 希望你能采纳哦 更希望能对你有帮助

网友(2):

This principle is to show cross-cultural communication, both parties should according to each other communication the cultural characteristics of ethnic customs and religious beliefs to take corresponding communication, fully respect understand each other's cultures, and exclude certain cultural pattern of the interference in this principle, under the guidance of the communication to understand each other's culture and you have culture in the language communication behavior means in the differences and conflicts, and timely in feasible to change their native language culture non-verbal communication way, no damage to the national culture in the emotional premise, break through the national inherent cultural model, and appropriate use of nonverbal communication method other culture communication between the moderate change will make cross-cultural communication harmonious smoothly.