古文翻译

2024年11月17日 00:00
有2个网友回答
网友(1):

这是明史关于胡世宁传记中的段落。
试翻译如下:
(胡世宁)与李承勋交好,但保持观点不苟且迎合。李承勋想橘辩授予陇胜官职,恢复芒部[路、府名。“芒”一作“茫”。元至元年间置路。治所在今镇雄北(明迁今镇雄)。辖境约当今云南镇雄、彝良、威信等县地。明初改为府,嘉靖初改名镇雄府。]旧地,胡世宁说陇胜不是陇氏之子,芒氏不应当再圆游缺恢复立位。磨让开初因为争议“大礼”与张璁、桂萼意见相合,张璁、桂萼戚激他,要拉他帮助自己。胡世宁不肯附和,议论事情大多意见不一致。

网友(2):