帮忙翻译一个马来西亚地名,谢谢!

2024年12月05日 02:06
有3个网友回答
网友(1):

马来西亚/吉隆坡/甲洞(邮编52200)/斯里明查里拉镇/美当布得拉商务中心/美当布得拉三路, 门牌 26-2-2.
注释: Jalan =路; Medan Putra = 商务中心名称/路名; Bandar=镇; Kepong=县/区; Kuala Lumpur=首都/城市.

网友(2):

Room 1-25-3 Building No.9, Residential Quater America, North Second 在马来西亚除了华文报会特别翻译地名外,普通人家是不常用翻译地名的。除非那个

网友(3):

Tiada,26-2-2, Jalan Medan Putar 3, Medan Iputra Business Centre, Bandar Sri Menjalara, kepong, 52200 kuala lumpur Malaysia