I'm Miss White.的意思是我是怀特小姐。
Miss [mis]意为"小姐",复数形式为Misses,用于对未婚女子的称呼。如果一个未婚女子名叫Rose Jones,可以称她为Miss Jones,也可以称她为Miss Rose Jones(罗斯·琼斯小姐)。
一个中国未婚女子叫李芳,就称她为Miss Li或Miss Li Fang。如果Mr. Green家有几位未婚姑娘,可以称她们为the Miss Greens或the Misses Green(格林家的小姐们)。
Miss还可以单独用于对一般年轻女性的尊称,包括学生对女教师的称呼,如:Good morning,Miss!(老师,早上好!)
英语中的称呼代词
1、Mr
Mr.意为"先生",一般用于男子姓氏或职务前。不管年龄大小、辈分长幼、职务高低、结婚与否,男子都可称为Mr。
要注意的是,英美人的姓在名字后面。如果一个英国男子叫JohnBrown,就称他为Mr. Brown,但不能称其为Mr.John。
2、Mrs
Mrs. [miz]意为"夫人,太太",是mistress的简称,常用于已婚妇女的丈夫的姓氏前。
如果一个名叫MaryJones的女子嫁给了一个名叫Jack White的男子,就称她为Mrs. White,但不能称Mrs. Jones。
3、Ms
Ms.[misiz]的用法。如果对一个女子的婚姻状况不明,即不知其是否结婚时,可以用Ms.(女士)。如:I'm not Mr. King,I'm Ms. King.(我不是金先生,我是金女士) 。
i'm miss white
我是怀特小姐
双语对照
例句:
1.
Oh, I'm goingto miss you so much.
哦,我会很想你的.
2.
L'm gonna miss that short-fusedson of a bitch.
我们会想这个臭小子。
我是怀特小姐。
miss
n. 女士,小姐,年轻未婚女子
vt. 错过,想念,缺(勤)
vt.
未击中;未抓住:
The batter missed the ball.
击球员未击中球。
The goalkeeper just missed the ball.
守门员差一点扑住球。
没找到,没遇到:
He missed her in the crowd.
他没有在人群中看到她。
She went to the station to meet her husband, but missed.
她到车站接丈夫,可是人群中没有见到他。
未达到(某处);未接触到:
She missed the deck and landed in the water.
她未能跳到甲板上,而掉入水中。
未听到;未看到;未注意到;未体验:
We missed the start of the movie.
我们没看到电影的开头部分。
I missed what you said.
我没听到你说的话。
未赶上:
to miss a flight
没赶上班机
参考资料
miss.有道[引用时间2018-3-26]