求助日语高手帮忙翻译下这段话的中文意思谢谢了

2024年11月17日 01:41
有5个网友回答
网友(1):

因为是一个人单方面的说话 且不知来龙去脉
只好给你尽可能的贴近原文
括号内 只要不是原文的括号
那就说明是我擅自加上去的 方便理解
-----------------------------
好几次
对我很关怀 十分感谢
总觉得……
不知道怎么把这份喜悦 原原本本的……传达到你心里呢
想了想……还是没有找到合适的方法
不过
我明白了一件事
那就是fujing先生(小姐)对我的关心 到底有多么的用心
在我刚刚开始写这个博客的时候 不仅受到了很多关照
还用尽全力来帮我做了很多事
不知道这份【love】

到底拯救了……我多少次呢?

真的是十分感谢你m(._.)m
(真的是说了好几次的“真的”哦m(._.)m)
顺便说……你身体方面 怎么样了呢?
我和angel都十分期待哦

说到(要送你什么)生日礼物啊……还真是在很奇特的时候想出来的呢
因为我的经验也很少嘛~
所以啊……(你大概会说)什么?这样的话吧(笑)
没错
真的是非常感谢你呢m(._.)m
(怎么我老说“真的”啊)
我好好的遵守fujing说的注意事项哦,并贯彻执行呢m(._.)m
会很(乖的)
angel也是 present也是……我都很期待
今年应该也是一个很温馨的生日聚会吧(虽然还有段时间才到……笑)
谢谢你
很快就能再次见面了吧
啊 (你)住的地方……是那个地方。

网友(2):

这个好乱。
再一次的感谢你
有什么问题吗?
该怎么过,…传达呢?
想…怎么也想不起来
不过
一个知道的事…。
ujing先生的有多少energy的吗
周四,金大中总统゙维修的这゙开始了快点开始承蒙关照,我都没力了。

那个努力倾听了。

“love”



真的是多少…我也救了吗?

真的是谢谢了脚

(几次“真的吗?”出来脚…)

可是…身体怎么样吗?

我也angel,非常期待

周四,金大中总统゚生日゙レセント……真是微妙的时候。而诞生的

经验少或~

所以……什么?(笑)。

如此

真的是谢谢了脚

(〓),我感到非常抱歉。”

更重要的fujing先生的注意事项,讨论了脚

非常

angel〓也…………期待着您的〓

今年虽然非常温暖的生日了很多(一点先…(笑)

日本也在寒冷的每天都在持续着

我……不过,用温暖的心情

谢谢

另外再见吧!

有地址是…那个住址。

抱歉,这是我百度来的,你凑合看看。

网友(3):

再次的感谢。
怎么说好呢....
我感到的高兴不知道是否能表达出来。
想想也找不到合适的台词。
但是
一件事情很清楚。
fujing女士的关心(支持)给我带来了巨大的energy(力量)。
从这个BLOG刚刚开始的时候你就在支持我。
你的亲切的『LOVE』,多次拯救了我。
真的感谢你m(._.)m
(感觉说几次「真的」都不够m(._.)m)
对了...您的身体现在怎么样了?
我也特别期待angel。
像生日礼物这样的东西....因为我出生的年代
都没有收过几次。
你会想那...又怎么了吧?(笑)
所以
真的谢谢您m(._.)m
(都不知道说了多少次「真的」了〓)
我会十分注意fujing女士的注意事项的。
非常的期待angel和礼物。
今年可以过一个很温暖的生日了(虽然还有一些日子(笑))
虽然日本现在很冷,因为您的关注我的心里现在暖暖的。
谢谢您
找个机会我们再次见面
对了,地址就是那个地址,没有错。

网友(4):

你去下个有道词典吧,以下是它翻译的内容:
是不是
客气。相关常用语
有什么问题吗…。
该怎么过,…传达呢?
想…怎么也想不起来
不过
一个知道的事…。
fujing先生的有多少精力的。
周四,金大中总统゙维修的这゙开始了快点开始承蒙关照,我都没力了。
那个努力倾听了。
“love”

真的是多少…我也救了吗?

真的是谢谢了脚
(几次“真的吗?”出来脚…)
可是…身体怎么样吗?
我也angel,非常期待

周四,金大中总统゚生日゙レセント……真是微妙的时候。而诞生的
经验少或~
所以……什么?(笑)。
如此
真的是谢谢了脚
(〓),我感到非常抱歉。”
更重要的fujing先生的注意事项,讨论了脚
非常
angel〓也…………期待着您的〓
今年虽然非常温暖的生日了很多(一点先…(笑)
日本也在寒冷的每天都在持续着
我……不过,用温暖的心情
谢谢
另外再见吧!
有地址是…那个住址。

网友(5):

这个人对你好像有感情了。一下子怀念,一下子期待的。