请帮忙翻译一段话(英文)

2024年11月20日 10:31
有4个网友回答
网友(1):

dude you would so called GET IT if fricking watched it and listende closely but i do think? hes sooooooooooooo hot ... question... would you go out with a guy stioll even if he told you something like he killed a guy?.... But by accident!! If he looked like gabe totally i would still oh and if you think hes hot and sweet look up did you know created by gabe nevins cute vid
伙计,你会说明白么?如果你能深深地看着它,静静听见它?但是我这么想,他是那么那么那么性感。。。问题是。。如果一个男生告诉你他杀过人之类的,你还会跟他出去么?但是偶尔的,如果他看起来像gabe还有一副完全无辜的样子,我还是会去,如果你认为他很性感并且笑容甜美,你知道如何摆出一幅gabe nevins的可爱样么?
========

Enthusiasm - a distemper of youth, curable by small doses of repentance in connection with outward applications of experience. Arthur Schopenhauer
热情—一种青春瘟疫,只要小剂量的悔恨就可以治愈,这种悔恨来自经验的现实应用—阿瑟.叔本华
Gabe Nevins, Women & Nathaniel Brown by Nick Haymes

Some of you might wonder why I put up so many pictures of boys. Especially really young looking ones. I must admit it has made me feel a little creepy at times, but then I remember Im actually a 23 year old girl . I guess thats my alibi for now.
你们中有些人可能不明白为什么我张贴这么多男孩的照片。特别是这些看起来特别小的男孩。我必须承认这让我时不时的感到毛骨悚然,但是我马上想到我是个23岁的姑娘。我猜那是我的理由

So what does these images have to do with feminism? For me, these males represents a heterosexual young girls idea of male beauty.
那么这些照片与女性主义有什么关系呢?对我来说,这些男性代表了年轻女孩对于异性恋中的男性美的想法。
Everywhere we see images of women falling for older men, not only in popular media, but also in literature. This also reflects the general population.
我们到处都能看到爱上老男人的女人们,不仅在主流媒体中,也在文学作品中。这同样反映了普遍大众的状况。
We can of course discuss weather its because its men running these industries or because its women who wants someone like her daddy, but Im not going to continue that never -ending discussion right now.
我们当然可以讨论是不是因为男人掌控了这些行业,或者是因为女人想要一个像父亲的男人,但是现在我不会去继续这场没有结果的讨论
What interests me is the paradox of glorification of youth in our society - but only female youth.
吸引我的是社会中那些关于赞美青年的矛盾之词-但仅指少女
The saying about men getting more attractive with age, while women loose their allure is simply not true.
谚语说男人越老越有魅力,而女人则越老越失去吸引,这明显是错误的
Its completely natural for both sexes to fade with age, that is the circle of life. Gay artists have embraced the juvenile, boyish charm for centuries.
不管男人还是女人,随着年龄的增长都会变老,这是最自然的事情,这也是生命的轮回。几个世纪以来同性恋艺术家一直拥抱这种青少年的男孩的魅力
This shows how much our sexual preferences are influenced by the Images and portrays we are exposed to. Maybe the stigma for the boyish look comes from - the fear of being lesbian or gay. Who knows. Personally I find it natural for everyone to be attracted to young things. For aesthetic, recreational and nostalgic reasons.
这显示了我们的性别喜好在多大程度上被这些我们接触到的照片和描绘所影响,也许这个娃娃脸的标志来自于同性恋的恐惧。谁知道呢?就我个人来说,我发现每个人被年轻的事物所吸引都是很自然很正常的,因为美学,娱乐或怀旧的各种原因

Todays Youth is tomorrows nostalgia.

今天的青春就是明天的回忆

网友(2):

兄弟,你应该是所谓的"明白了先生",如果你非常想观看它和近距离的听.他非常的性感...问题...如果一个男人跟你讲他杀了人...但是是意外!你仍会跟着他出去吗?如果他长得非常像盖博我会.哦,如果你觉得他性感又可爱.你知道盖博.纳文斯的可爱视频吗.
========

热情---一种年轻人的精神紊乱,由小剂量的悔悟和外在经验的运用即可治愈.亚瑟.叔本华

Gabe Nevins, Women & Nathaniel Brown by Nick Haymes(人名,不翻译)

你们可能不知道为什么贴了这么多男孩子的照片.特别是那些看起来真的很年轻的.我必须承认这样做让我有时候也觉得有点毛骨悚然,但过会儿我就想到我已经是23岁的姑娘了.我猜这只是我的借口而已.
所以这些照片跟男女平等有什么关系呢?对我来说,这些男性代表着异性恋女孩子们对美男的想法.我们到处都可以看到女人爱上比她们老的男人的画面,不仅是在大众媒体中,在文学作品中也都有.这反映了一代人.我们当然能讨论是否因为是男人们在运营这些产业或者是女人们希望某些人像她们的父亲,但我现在不会继续讨论这个永不会结束的论题.让我感兴趣的是社会对年轻人的美化的矛盾之辞---仅针对女性.这里谈到的男人们随着年龄的增长而更吸引人,而女性失去她们的魅力当然不是真的.对于两种性别的人来说,随着年龄增长而失去青春的光彩是十分自然的,这是生命的轮回.同性恋艺术家拥抱少年的,男孩子似的气质几个世纪.这显示了我们暴露出来的性取向被图片和表演影响的程度.或许男孩子气的样子让人耻辱的原因来自---身为蕾丝边或同志的恐惧.谁知道.个人觉得,每个人都会被年轻的事物所吸引,那是很自然的.出于审美的,娱乐的,或者怀旧的原因.

今天的年轻人就是明天的怀旧者.
xx 玛丽

第一段有几个句子要么是单词错,要么就是不通,只有勉强翻了一下.

网友(3):

好地道啊。。先别采纳,等我出门回来在帮你弄。。太长,现在没时间。嘎嘎

网友(4):

sorry...too long...