在美国不这样叫他,而是叫他Elvis,或The King,中国人叫他猫王是因为他在舞台上的扭胯舞看上去像一只猫。还有我个人认为,可能是因为他鬓角比较特别,看起来象猫的触角加上他的舞姿象只猫,所以亚洲人称呼他为猫王.
在美国人们不这样叫他,而是叫他Elvis,或者尊称他为TheKing,中国人叫他猫王,因为他在舞台上的扭胯舞看上去像一只灵活的猫。
看看他的表演吧。
因为是给人的感觉吧
国内土鳖不会念英文,胡乱起的。
“The Hillbilly Cat” 乡下白人猫
“The King of Western Bop”流行乐之王
“The Cool Cat”酷猫
“The Memphis Flash”孟菲斯闪电
“The Hoppin’ Hillbilly” 会扭的白人
“The Vibrating Valentino” 振动情人
“The Tennessee Troubadour” 田纳西游吟者
“Mr. Hound-Dog” 猎狗先生
“Ol’ Snake Hips” 水蛇腰
“Mr. Sideburns” 鬓角先生
“The Pied Piper of Rock ’n’ Roll”摇滚魔笛手
“Elvis the Pelvis”大胯埃尔维斯
这是历史上Elvis Presley 所有的绰号,没有一个有“猫王”的意思,但这些所有单词里最简单的三个,小学水平的土鳖也认识,cat 、dog和 king,于是挑了俩,也幸亏他们认识dog。