”随时待命”的英语怎么说?

”随时待命”的英语怎么说?standing by 是什么意思?
2024年11月13日 15:07
有2个网友回答
网友(1):

”随时待命”的英文:be always ready;be on call。standing by的意思是:准备战斗

ready 读法 英 ['redɪ]  美 ['rɛdi] 

1、adj. 准备好;现成的;迅速的;情愿的;快要…的

2、n. 现款;预备好的状态

3、adv. 迅速地;预先

4、vt. 使准备好

短语:

1、at the ready 准备立即行动

2、ready for off 准备动身,预备启程;整装待发  

3、ready for delivery 待发运

4、ready sale 畅销,适销

5、ready meal 即食餐

扩展资料

一、ready的词义辨析:

be ready, be prepared这两个短语都可以表示已经完成采取某种行动之前所必要的准备或具备进行某项活动的条件。其区别在于:

1、be ready表示具备做某事的条件、处于可以做某事的状态,或有思想准备,乐于做某事。例如:

(1)We are ready to start.我们准备好了,可以开始了。

(2)He was always ready to help his friends.他总是乐于帮助朋友 。

2、而be prepared除强调为做某事而进行了积极的努力外,还常常用来强调精神上有应付意想不到的事件的能力。例如:

(1)The student was thoroughly prepared for the examination.这个学生为考试做了充分准备。

(2)These children are prepared for the disappointments as well as the joys of life.这些孩子不仅准备享受生活的乐趣,而且也准备经受生活中的失意。

二、ready的近义词:prepare

prepare 读法 英 [prɪ'peə]  美 [prɪ'pɛr] 

1、vt. 准备;使适合;装备;起草

2、vi. 预备;做好思想准备

短语:

1、prepare the way 排除障碍,扫清道路  

2、prepare for the worst 作最坏的打算

3、prepare yourself 自己做好准备

4、prepare material 备料

5、prepare against 为对付…作准备

网友(2):

stand by就是待命的意思啊
还有支持等意思
e.g. I will always stand by you
而且待命这个不应该用随时吧, 应该说随时准备好, 总是待命之类的吧

本人拙见