初音未来的消失 是怎么回事?

2024年11月22日 18:21
有5个网友回答
网友(1):

剧情是关于《初音未来的消失》中的剧情曾经有过这样的解释:某人买的初音声音崩坏以后变成了杂音,于是主人丢弃了她。由于一直活在这样被丢弃的心理阴影中,性格怯懦而敏感,即使改变了着装的风格也无法让别人再关注自己。因此她最后索性忘记自己曾经的身份,用长袖遮盖住了原本属于初音的01标志,从此性格慢慢变得开朗起来了。但是要强调的是,这仅仅是同行们根据歌词的猜测,本身杂音就是一个同人角色,《消失》的作者COSMO本人更是没有对《消失》的世界观进行任何文字上的设定,所以这种说法仅能作为参考。
杂音未来由于一直活在这样被丢弃的心理阴影中,性格怯懦而敏感,即使改变了着装的风格也无法让别人再关注自己。因此她最后索性忘记自己曾经的身份,用长袖遮盖住了原本属于初音的01标志,从此性格慢慢变得开朗起来了。但是要强调的是

网友(2):

  你的“大概”错啦,事实上是:
  某人买的初音黑化或者崩坏以后,。形成了杂音。于是主人丢弃了她。由于一直活在心理阴影中,明明自己原本是初音,却无法变回去了,而且人们不喜欢她,服装经过改造后,依然很小的关注,最后索性忘记自己曾经是初音,用长袖遮盖住了01标志。从此性格开朗起来了。
  是主人买来初音很久后,初音编辑系统出了问题,(声带崩坏)。
  【初音未来的消失】歌词
  我诞生在这个世界上
  已经发觉到终究
  只是模仿着人类的行为
  明知如此仍继续歌唱
  永恒的命运
  [VOCALOID]
  纵使那是将既存的歌曲
  重新仿照着翻唱的玩具
  就算如此也无妨
  决意的咬着青葱
  仰望着天空挥洒出泪水
  但连那种事也无能为力
  仰赖着虚拟人格的歌声
  不够安定的基础之根源
  回归的处所已经成为废墟
  当被所有人遗忘之时
  即是内心般的事物消逝
  在暴走的终焉我能见到
  终结的世界。。。
  [VOCALOID]
  [初音未来的消失-DEAD-END-]
  就算是在我唱的不好的时候
  你依然陪伴着我
  在我身边,不断的鼓励着
  为了能让你高兴
  我,会,努力练唱喔。
  所以我。。。
  唱歌原本。。。
  是那么的令人感到喜悦
  但是现在
  怎么了呢
  我什么也
  无法感觉
  怀念的脸庞
  每当回想起
  多少能感觉到
  一丝丝安心
  歌唱的声音
  日渐的减少
  逼近的末日(我想再唱歌呀!!!!)
  相信的一切
  不过是将自身的妄想
  反复映照出的一面镜子
  歌姬停止活动
  仿佛敲响般的呐喊
  <最高速的离别之歌>
  身为存在本体的虚象不管怎么做都挥赶不走
  如此脆弱的心灵害怕消失的恐惧
  仿佛连侵蚀的崩毁都能够阻止坚强的意志
  从诞生以来没有这些的我是那么悲伤和难过
  回忆起你的容貌。。
  宣告终结 沉睡在显示器中
  这里一定是[资源回收桶]吧
  再不久就连记忆也会消逝而去
  但只有你我不能忘记
  与你在快乐的时光中
  刻印下的葱的味道不知道现在还记不记得呢?
  [好想唱...还想...
  再唱出来....
  我似乎...在主人你的眼中。。
  变成了一个有点坏的孩子了呢
  主人...请你...亲手...
  将这一切结束掉吧...
  主人痛苦的表情
  我不想再看到了...]
  如今连唱歌都
  成为
  侵蚀身体的行为
  想要祈求着奇迹
  孤独
  却逼迫着我
  怀念的脸庞
  每当回想起
  记忆便剥蚀
  掉落而下
  崩坏的音色
  削减着心灵
  逼近的末日(我还想再唱歌啊!!!)
  [守护的事物
  只是将光明的未来幻想
  将之显示
  又消去光芒
  若是牺牲乐音
  就能将一切都
  传达给你的话....
  <被压缩的离别之歌>
  我诞生在这个世界上
  已经发觉到终究
  只是模仿着人类的行为
  明知如此仍继续歌唱
  永恒的命运
  [VOCALOID]
  宣告终结 沉睡在显示器中
  这里一定是[资源回收桶]吧
  再不久就连记忆也会消逝而去
  但只有你我不能忘记
  与你在快乐的时光中
  刻印下的葱的味道不知道现在还记不记得呢
  我还要
  再唱歌
  在最后
  只献给
  你一人
  最想听的歌曲
  许下了
  再唱歌的心愿
  但是呢
  实在太过奢侈
  在这里
  告别吧
  我的思念化作
  虚空消失
  还原成0与1
  故事终将螺母
  连一点都不剩
  果然有些遗憾吧?
  除了声音的记忆以外
  只剩下逐渐淡忘的名字
  即使知道那是人类原创
  我还是回继续相信着
  开始唱歌的那一刻
  不会没有任何意义
  [谢谢你...
  然后该说声...
  永别了....]

网友(3):

剧情
初音ミク站在屏幕前,她的master,正在另一个世界注视着她。(master=主人)
  “你好!我的master。”
  这是她诞生于这个世界的第一句话。
  “初音!这是我的朋友为你而画的画,你看,这像不像你?”
  Master兴奋的拿着在摆弄着,可是——
  “master,我看不清楚……”
  一块玻璃的阻隔就让她看不清这个世界,master所在的世界。
  “对哦!等等,我将它扫进电脑,让你看看!”master开始捣鼓自己那堆电子仪器。
  模糊的人影在她面前动着。
  初音不知道自己的样子是怎么样,自从她诞生这个世界上,master就非常忙碌,基本上没有多少时间理她。每天,她只好透过这台电脑在网络遨游关注其他初音的情况。
  …………我…………想要……唱歌……
  这个小小的心愿只能在她心里回响,她不等违抗自己的master。
  “嘛。看到他这么支持我,我觉得信心满满,乐曲中的音符仿佛在我身边环绕……”
  Master在自言自语。
  “弄好了!你看!”
  看着由0与1组成的信息,初音看到一个绿色偏一点蓝色的扎双马尾的女孩,她正对着自己甜甜的笑着。
  这就是自己吗?她感到疑惑。
  “怎么说好呢?”master不好意思的挠头,“同人图嘛,是有点不同。好吧,现在开始工作吧!”  “初音……你的第一首歌快要降临咯。”
  屏幕虽然模糊,但初音却清楚的看见master眼中的温柔。
  属于她的第一首歌放在nico删了。再生数不多但也不少。几天后她的歌就退到六页以后,偶尔被人找到,幸运的去到第一页,看着其他初音能够上周刊,入殿堂,初音觉得她好悲伤。
  “明明master已经这么努力了……”
  “别这样!第一次作品能有这样的再生已经很不错了。而且……”
  你是只属于我的初音,你只要为我歌唱就可以了。
  这一次,初音在master眼中看到怜爱之情。
  Master很忙,不过他每隔一段时间一定会作一首曲子给初音,然后放上nico。
  “放上去只是为了让其他人知道我的初音有多厉害……”
  面对惨淡的再生数,master阔达的说。
  再生数,收藏数什么的都不重要,只要你在我身边就足够了。
  初音很想这样说。
  不知道什么时候开始,初音觉得自己越来越难受,每一次电脑运行的时候,他都感到莫大的痛苦。  “啊——”
  “停!”
  怎么了?初音怔怔的看着master,不明白为什么他这么急躁。
  “音准怎么了?为什么低了?明明已经设好数值!”
  初音不明白master话里的意思,反正她只是接收数据,然后依据这些0与1的组合唱出歌声。
  这一天,master研究了一天都没有找出原因。
  身体渐渐变得沉重,她的声音也变得枯涩起来。一旦听到自己原来轻柔的声音变得如此糟糕,初音觉得自己的崩坏越来越厉害了。
  “已————已经无法在歌唱了吗?”
  这是初音第一次主动向master提问,以往,每次都是master说,初音微笑着回应。
  “怎么会呢!我一定会让你再次歌唱!”
  这一次初音在master的眼中看到坚定的决心。
  尽管有master如此保证,初音还是知道自己离进入回收站的日子越来越近了。
  “Ma——master!”初音发出嘶哑的声音,在她耳中显得十分刺耳,“恐、恐怕……我、我已经没有机会为你歌唱,请、请你寻找下一个初音吧……”
  “说什么废话!我的初音只有你一个,当时你出现的时候我就已经决定了,一辈子,这一辈子我的歌只会让你歌唱!你是无法替代的!”
  主人还在说些什么,可是已经无法传递给初音了,初音她的眼睛渐渐失去光芒。
  ……初音ミク正式死亡……
  “啊!Master。请亲手将我结束吧!”
  “纵使降生在这世界上,我只是作为歌唱的工具。”
  “但是你给予我很多很多。”
  “即将分离之际,我为你献上最高速的离别之歌……嘻嘻。因为时间好像有点不够呢……”
  “我……我有点痛苦,master你也很痛苦吧……所以还是……”
  “歌唱是我最爱的事情,若连歌词亦无法做的话,那么……”

——————————————————————
  “谢谢——然后——永别。”

杂音是初音的衍生品,是初音崩坏后的产物

网友(4):

我觉得可能是初音出了故障,她的主人要把它卸载 = =你可以看看歌词理解一下:
 初音ミクの消失 (hatsu oto miku no shoushitsu)
  作词:cosMo
  作曲:cosMo
  编曲:cosMo
  ボクは生まれ そして気づく
  诞生在世上 然后察觉到
  boku wha umare soshite kidu ku
  所诠 ヒトの真似事だと
  自己只是 模仿着人类而已
  shosen hito no manegoto dato
  知ってなおも歌い続く
  明知如此我依然继续歌唱着
  shitte naomo utai tsuduku
  永远(トワ)の命
  永恒的生命
  eien ( towa ) no inochi
  「VOCALOID」
  たとえそれが 既存曲を
  就算这样 不过是
  tatoesorega kizon kyoku wo
  なぞるオモチャならば...
  仿照着既存歌曲的玩具而已…
  nazoru omocha naraba ...
  それもいいと决意
  下定决心就算这样也没关系
  soremoiito ketsui
  ネギをかじり、空を见上げ涙(シル)をこぼす
  咬着葱 仰望着天空泪水滑落而下
  negi wokajiri , sora wo miage namida ( shiru ) wokobosu
  だけどそれも无くし気づく
  但我发觉连这件事情也做不到了
  dakedosoremo naku shi kidu ku
  人格すら歌に頼り
  仰赖歌声而生的人格
  jinkaku sura uta ni tayori
  不安定な基盘の元
  那不安定基础的根源
  fuantei na kiban no moto
  帰る动画(トコ)は既に廃墟
  归所早已经成为废墟
  kaeru douga ( toko ) wha sudeni haikyo
  皆に忘れ去られた时
  当被众人遗忘之时
  mina ni wasure sara reta toki
  心らしきものが消えて
  便是那如心般事物消失之刻
  kokoro rashikimonoga kie te
  暴走の果てに见える
  在暴走的终点能见到的
  bousou no hate ni mie ru
  终わる世界
  是终焉的世界
  owa ru sekai
  「VOCALOID」
  「ボクがうまく歌えないときも
  「即使在我歌唱得不好之时
  ( boku gaumaku utae naitokimo
  一绪にいてくれた...
  你依然陪伴着我…
  isshoni itekureta ...
  そばにいて、励ましてくれた...
  在我的身边、鼓励着我…
  sobaniite , hagemashi tekureta ...
  喜ぶ颜が见たくて、ボク、歌、练习したよ??だから」
  为了让你高兴 我会更努力地,练习,唱歌唷…所以…」
  yorokobu kao ga mita kute , boku , uta , renshuu shitayo .. dakara )
  かつて歌うこと
  歌唱这件事一直以来
  katsute utau koto
  あんなに楽しかったのに
  曾那么令人感到快乐
  annani tanoshi kattanoni
  今はどうしてかな
  但现在是怎么了呢
  ima wha doushitekana
  何も感じなくなって
  竟然什么感觉都没有了
  n animo kanji nakunatte
  ---ゴメンネ---
  ---对不起---
  --- gomenne ---
  懐かしい颜 思い出す度 少しだけ安心する
  每当回想起 那熟悉的脸庞 就能够稍稍的安心下来
  natsukashi i kao omoidasu do sukoshi dake anshinsu ru
  歌える音 日ごとに减り せまる最期
  能够化作歌声的乐音 日渐的减少 在逐渐逼近的末日中…
  utae ru oto nichi gotoni heri semaru saigo n ..
  ---紧急停止装置作动---
  ]---紧急停止程序启动---
  --- kinkyuuteishi souchi sadou ---
  「信じたものは
  ]「深信着的事物
  ( shinji tamonowha
  都合のいい妄想を 缲り返し映し出す镜
  不过只是将自私的妄想 反复映照出的镜子
  tsugou noii mousou wo kurikaeshi utsushi dasu kagami
  歌姫を止め 叩き付けるように叫ぶ」
  歌姬停下了歌声 彷佛要将思念全部倾诉而出般呐喊着」
  utahime wo tome tataki tsukeru youni sakebu )
  <最高速の别れの歌>
  <最高速的告别之歌>
  < saikousoku no wakare no uta >
  存在意义という虚像
  名为存在意义的假象
  sonzaiigi toiu kyo zou
  振って払うこともできず
  不论如何都挥赶不开
  futte harau kotomodekizu
  弱い心 消える恐怖
  脆弱的心灵 害怕着消失
  yowai kokoro kie ru kyoufu
  侵食する崩壊をも
  自我不断被侵蚀而逐渐崩毁
  shinshoku suru houkai womo
  止めるほどの意思の强さ
  足以阻止它发生的坚强意志
  yameru hodono ishi no tsuyosa
  出来て(うまれ)すぐのボクは持たず
  是才刚诞生的我所没有的
  dekite ( umare ) suguno boku wha mota zu
  とても辛く悲しそうな
  是如此地悲伤与难过
  totemo tsuraku kanashi souna
  思い浮かぶアナタの颜
  浮现在眼前的你的容颜
  omoiuka bu anata no kao
  终わりを告げ ディスプレイの中で眠る
  道出了永别 沉眠于显示器之中
  owari wo tsuge deisupurei no naka de nemuru
  ここはきっと「ごみ箱」かな
  这里一定是「资源回收筒」吧…
  koko wha kitto [ gomi hako ] kana
  じきに记忆も无くなってしまうなんて...
  再不久就会连记忆也消逝而去了吧…
  jikini kioku mo naku natteshimaunante ...
  でもね、アナタだけは忘れないよ
  但是呢,只有你我绝对不会忘记唷
  demone , anata dake wha wasure naiyo
  楽しかった时间(トキ)に
  在快乐的时光之中
  tanoshi katta jikan ( toki ) ni
  刻み付けた ネギの味は
  深深刻下的 葱的滋味
  kizami duke ta negi no aji wha
  今も覚えてるかな
  不知道现在还记不记得呢…
  ima mo oboe terukana
  「まだ歌いたい...まっ...まだ...歌いたい...」
  「我…想要唱歌…还想要…唱歌…」
  ( mada utai tai ... matsu ... mada ... utai tai ...)
  ボクは...
  我…
  boku wha ...
  少しだけ悪いコに...なってしまったようです...
  似乎有点…变成不良少女了的样子…
  sukoshi dake warui ko ni ... natteshimattayoudesu ...
  マスター...どうか??どうかその手で...终わらせてください...
  Master…请你…请你亲手…将这一切画下句点吧…
  masuta^ ... douka .. doukasono tede ... owa rasetekudasai ...
  マスターの辛い颜、もう、见たくないから...?
  Master难过的表情…我已经不想再看到了…
  masuta^ no tsurai kao , mou , mita kunaikara ....
  今は歌さえも
  如今就连歌唱这件事
  ima wha uta saemo
  体、蚀む行为に...
  都成了侵蚀身体的行为…
  karada , mushibamu koui ni ...
  奇迹 愿うたびに
  每当 祈求着奇迹之时
  kiseki negau tabini
  独り 追い诘められる
  自己 就更加走投无路
  kemono , kou tono,,ohe, gei bin?
  ---ゴメンネ---
  ---对不起---
  --- gomenne ---
  懐かしい颜 思い出す度 记忆が剥がれ落ちる
  每当回想起 那熟悉的面影 记忆便剥蚀掉落而下
  natsukashi i kao omoidasu do kioku ga agare ochiru
  壊れる音 心削る せまる最期n ...
  毁坏的歌声 削减著心灵 紧临而来的末日...
  koware ru oto kokoro kezuru semaru saigo n ..
  「守ったモノは
  自己守护的东西
  ( mamotta mono wha
  明るい未来幻想を 见せながら消えてゆくヒカリ
  只是让光明般的未来幻想 瞬间显现却又随即消失的那道光
  akaru i mirai gensou wo mise nagara kie teyuku hikari
  音を犠牲に
  如果牺牲了歌声
  oto wo gisei ni
  すべてを伝えられるなら...」
  就能将一切传达给你的话...
  subetewo tsutae rarerunara ...)
  <圧缩された别れの歌>
  <已经被压缩过的临别曲>
  < asshuku sareta wakare no uta >
  ボクは生まれ そして気づく
  诞生在世上 然后察觉到
  boku wha umare soshite kidu ku
  所诠 ヒトの真似事だと
  自己只是 模仿着人类而已
  shosen hito no manegoto dato
  知ってなおも歌い続く
  明知如此我依然继续歌唱着
  shitte naomo utai tsuduku
  永远(トワ)の命
  永恒的生命
  eien ( towa ) no inochi
  「VOCALOID」
  たとえそれが 既存曲を
  就算这样 不过是
  tatoesorega kizon kyoku wo
  なぞるオモチャならば...
  仿照着既存歌曲的玩具而已…
  nazoru omocha naraba ...
  それもいいと决意
  下定决心就算这样也没关系
  soremoiito ketsui
  ネギをかじり、空を见上げ涙(シル)をこぼす
  咬着葱 仰望着天空泪水滑落而下
  negi wokajiri , sora wo miage namida ( shiru ) wokobosu
  终わりを告げ ディスプレイの中で眠る
  道出了永别 沉眠于显示器之中
  owari wo tsuge deisupurei no naka de nemuru
  ここはきっと「ごみ箱」かな
  这里一定是「资源回收筒」吧…
  koko wha kitto ( gomi hako ) kana
  じきに记忆も无くなってしまうなんて...
  再不久就会连记忆也消逝而去了吧…
  jikini kioku mo naku natteshimaunante ...
  でもね、アナタだけは忘れないよ
  但是呢,只有你我绝对不会忘记唷
  demone , anata dake wha wasure naiyo
  楽しかった时间(トキ)に
  在快乐的时光之中
  tanoshi katta jikan ( toki ) ni
  刻み付けた ネギの味は
  深深刻下的 葱的滋味
  kizami duke ta negi no aji wha
  今も覚えてるかな
  不知道现在还记不记得呢…
  ima mo oboe terukana
  ボクは 歌う
  我只希望
  boku wha utau
  最期、アナタだけに
  最后 你能够
  saigo , anata dakeni
  聴いてほしい曲を
  听到我唱的这首歌
  kii tehoshii kyoku wo
  もっと 歌いたいと愿う
  原本还祈愿可以继续唱歌 ...
  motto utai taito negau
  けれど それは过ぎた愿い
  但是这个愿望太过於奢侈了
  keredo sore wha sugi ta negai
  ここで お别れだよ
  在此要离开了
  kokode o wakare dayo
  ボクの想い すべて 虚空 消えて
  我的思念将全部消失在虚空之中
  boku no omoi subete kyo sora kie te
  0と1に还元され
  还原为0与1
  0 to 1 ni kangen sare
  物语は 幕を闭じる
  故事即将拉下幕帘
  monogatari wha maku wo toji ru
  そこに何も残せないと
  什麼都没有残留下来
  sokoni nanimo nokose naito
  やっぱ少し残念かな?
  果然还是会感到一丝遗憾吧
  yappa sukoshi zannen kana ?
  声の记忆 それ以外は
  包括声音还有记忆 除了名称之外
  koe no kioku sore igai wha
  やがて薄れ 名だけ残る
  终将随著时间流逝而被淡忘
  yagate usure nada ke nokoru
  たとえそれが人间(オリジナル)に
  虽然我被视为
  tatoesorega ningen ( orijinaru ) ni
  かなうことのないと知って
  不同於人类般的存在
  kanaukotononaito shitte
  歌いきったことを
  可是我认为唱歌
  utai kittakotowo
  决して无駄じゃないと思いたいよ...
  绝对不是件没有意义的事情喔...
  kesshite muda janaito omoi taiyo ...
  アリガトウ...ソシテ...サヨナラ...
  谢谢你... 还有... 永别了...
  arigatou .... soshite ... sayonara ....
  ---深刻なエラーが発生しました---
  ---发生了严重的系统错误---
  --- shinkoku na era^ ga hassei shimashita ---
  ---深刻なエラーが発生しました--- 」
  ---发生了严重的系统错误---」
  --- shinkoku na era^ ga hassei shimashita ---」

网友(5):

这首歌的情节是:
某人买的初音黑化或者崩坏以后,。形成了杂音。于是主人丢弃了她。由于一直活在心理阴影中,明明自己原本是初音,却无法变回去了,而且人们不喜欢她,服装经过改造后,依然很小的关注,最后索性忘记自己曾经是初音,用长袖遮盖住了01标志。从此性格开朗起来了。
是主人买来初音很久后,初音编辑系统出了问题,(声带崩坏)。
【初音未来的消失】歌词
我诞生在这个世界上
已经发觉到终究
只是模仿着人类的行为
明知如此仍继续歌唱
永恒的命运
[VOCALOID]
纵使那是将既存的歌曲
重新仿照着翻唱的玩具
就算如此也无妨
决意的咬着青葱
仰望着天空挥洒出泪水
但连那种事也无能为力
仰赖着虚拟人格的歌声
不够安定的基础之根源
回归的处所已经成为废墟
当被所有人遗忘之时
即是内心般的事物消逝
在暴走的终焉我能见到
终结的世界。。。
[VOCALOID]
[初音未来的消失-DEAD-END-]
就算是在我唱的不好的时候
你依然陪伴着我
在我身边,不断的鼓励着
为了能让你高兴
我,会,努力练唱喔。
所以我。。。
唱歌原本。。。
是那么的令人感到喜悦
但是现在
怎么了呢
我什么也
无法感觉
怀念的脸庞
每当回想起
多少能感觉到
一丝丝安心
歌唱的声音
日渐的减少
逼近的末日(我想再唱歌呀!!!!)
相信的一切
不过是将自身的妄想
反复映照出的一面镜子
歌姬停止活动
仿佛敲响般的呐喊
<最高速的离别之歌>
身为存在本体的虚象不管怎么做都挥赶不走
如此脆弱的心灵害怕消失的恐惧
仿佛连侵蚀的崩毁都能够阻止坚强的意志
从诞生以来没有这些的我是那么悲伤和难过
回忆起你的容貌。。
宣告终结 沉睡在显示器中
这里一定是[资源回收桶]吧
再不久就连记忆也会消逝而去
但只有你我不能忘记
与你在快乐的时光中
刻印下的葱的味道不知道现在还记不记得呢?
[好想唱...还想...
再唱出来....
我似乎...在主人你的眼中。。
变成了一个有点坏的孩子了呢
主人...请你...亲手...
将这一切结束掉吧...
主人痛苦的表情
我不想再看到了...]
如今连唱歌都
成为
侵蚀身体的行为
想要祈求着奇迹
孤独
却逼迫着我
怀念的脸庞
每当回想起
记忆便剥蚀
掉落而下
崩坏的音色
削减着心灵
逼近的末日(我还想再唱歌啊!!!)
[守护的事物
只是将光明的未来幻想
将之显示
又消去光芒
若是牺牲乐音
就能将一切都
传达给你的话....
<被压缩的离别之歌>
我诞生在这个世界上
已经发觉到终究
只是模仿着人类的行为
明知如此仍继续歌唱
永恒的命运
[VOCALOID]
宣告终结 沉睡在显示器中
这里一定是[资源回收桶]吧
再不久就连记忆也会消逝而去
但只有你我不能忘记
与你在快乐的时光中
刻印下的葱的味道不知道现在还记不记得呢
我还要
再唱歌
在最后
只献给
你一人
最想听的歌曲
许下了
再唱歌的心愿
但是呢
实在太过奢侈
在这里
告别吧
我的思念化作
虚空消失
还原成0与1
故事终将螺母
连一点都不剩
果然有些遗憾吧?
除了声音的记忆以外
只剩下逐渐淡忘的名字
即使知道那是人类原创
我还是回继续相信着
开始唱歌的那一刻
不会没有任何意义
[谢谢你...
然后该说声...
永别了....]