原来你也在这里 日文版

原来你也在这里 日文版叫什么名字
2024年11月22日 10:21
有4个网友回答
网友(1):

《原来你也在这里》的日文版是 中岛美雪的《爱される花。爱されぬ花》(被爱的花和不被爱的花)。

《爱される花。爱されぬ花》
所属专辑:おとぎばなし-Fairy Ring

演唱者:中岛みゆき

作词:中岛みゆき

作曲:中岛みゆき
歌词:
爱される花 爱されぬ花 - 中岛みゆき
赤い花ゆれる 爱されてゆれる
红色花随风摇摆 因为被爱随风摇摆
爱されて頬そめて 耻じらっている
双颊绯红一脸羞态
白い花ゆれる うつむいてゆれる
白色花随风摇摆 低下头随风摇摆
爱されることなくて 耻じらっている
自愧弗如因为没有人来爱
あの人が ただ赤い花を
如果他天生就喜欢红色花
生まれつき好きならば それまでだけど
那也无可奈何
爱される花も 爱されぬ花も
但花儿不管是否被爱
咲いて散るひと春に 変わりないのに
都一样会在春天里经历花开花落
赤い花枯れる 惜しまれて枯れる
红色花枯萎了 在别人的惋惜中枯萎了
次の春次の春 待ちわびられる
令人急切盼望下一个春天的到来
白い花枯れる 音もなく枯れる
白色花也枯萎了 无声无息地枯萎了
风に乗り风に乗り 远くへ消える
随着风消失在遥远的地方
あの人が ただ赤い花を
如果他天生就对红色花无法忘怀
忘れられないならば それまでだけど
那也无可奈何
爱される花も 爱されぬ花も
但花儿不管是否被爱
咲いて散るひと春に 変わりないのに
都一样会在春天里经历花开花落
あの人が ただ赤い花を
如果他天生就喜欢红色花
生まれつき好きならば それまでだけど
那也无可奈何
爱される花も 爱されぬ花も
但花儿不管是否被爱
咲いて散るひと春に 変わりないのに
都一样会在春天里经历花开花落
爱される花も 爱されぬ花も
但花儿不管是否被爱
咲いて散るひと春に 変わりないのに
都一样会在春天里经历花开花落

网友(2):

http://www.huaijinet.com/Dispbbs.asp?boardid=34&ID=7723
<原来你也在这里>原曲:中岛美雪-<被爱的花不被爱的花>
红色花朵随风摇摆;受人喜爱的随风摇摆。
被人爱怜著露出羞态,红到耳根子上。
白色花朵随风摇摆;头低低的随风摇摆。
自己感到非常惭愧,因为没有人爱怜。

假如他只不过是天生就喜欢红色花朵的话,那麼我也无话可说了。
不管是有人爱的花或没人怜的花,
经历一场花开花落的春天的这一点上,是完全没两样的。

红色花朵枯萎了,在令人挽惜下枯萎了。
让人迫不及待下一个春天、下一个春天能早早来临。
白色花朵也枯萎了,没人在意下枯萎了。
被风吹著、被风吹著,消失在遥远的彼方。

假如他只不过天生就对红色花朵无法忘怀的话,
那麼我也无话可说了。
不管是有人爱的花或没人怜的花,
经历一场花开花落的春天的这一点上,
是完全没两样的。

不管是有人爱的花或没人怜的花,
经历一场花开花落的春天的这一点上,
是完全没两样的。

网友(3):

中岛美雪原唱
日文名叫《爱される花爱されぬ花》(被爱的花不被爱的花)

网友(4):

我需要MP3格式歌歌曲啊