1.を通じて 是在某个时间段内,一直持续保持某种状态没有间断
ハワイは一年を通じて暑いので、いつも海水浴に适する。
夏威夷一年四季如夏,所以常年适合海水浴
一周间,只是一个时间段,至于这个时间段发什么,是不是持续的还是间断的都无所谓。
一周间を通じて,是在这一周里,一直都是这样,持续的发生。
2.~にわたる和を通じて 意思基本差不多,但是にわたる给人一种大大超出了预想的时间了。
今年は四ヶ月间にわたって暑いので、大変だ。
今天居然四个月的高温天气,真是难受啊
和上面的例子比较一下,这四个月远远超过了预想的时间,而上面的“を通じて”例子里
下面没有这个意思。
x小明,你妈妈拿了两瓶湾仔牛奶在学校门口。。。。。。。。。。。。。
找老师解答啊
000