这几个韩语语法怎么区分?

2024年11月18日 10:55
有3个网友回答
网友(1):

(으) ㄹ 수 있어요? =(으)ㄹ 수 있다/없다 一个是敬语,一个是原型。都表示 有能力做某事。
翻译为 可以,能,
우리 5시에 만날 수 있어요. 我们5点能见面。
(으)ㄹ 거예요完全和刚才那个是不一样的,表示意图的结尾,或者趋向,
翻译为要 如何如何。
우리 5시에 만날 거예요. 我们要5点见面

网友(2):

第一个问题,前一个是"能***吗?" 而后一个是表示将要去做***

第二个问题,都表示能/不能 前一个是口语,后一个多用于书面语

网友(3):

前面的是能做什么,后面的是将来时
下面 的两个意思一样,写法不同而已