英语翻译---高手请进

2024年11月18日 06:43
有5个网友回答
网友(1):

This information is given in strict confidence and without any responsibility, howsoever arising, on the part of the Bank or its officers.
这是用于银行保函的专用句吧.
意思为:此信息保密,如有其它后果,相关银行及官方不承担任何责任.

网友(2):

此信息绝密提供,接受者无须承担任何责任,如有则由本银行或其工作人员承担。

网友(3):

此信息高度机密,且(收到此信息者)无须承担任何责任,即使会产生什么责任,那也会由银行或其官员承担。

*** 小心非洲人用洗钱的名义诈骗 ***
It's probably a confidence trick.

网友(4):

shellysky件是对的--其他人都弄反了。

网友(5):

这个报告被严格秘密地而且没有任何责任的宣布,不管起因是什么,是银行方面还是他的政府官方。