な的用法挺多的,比较容易混淆的两种是。
1,动词终止行后面。表示禁止。比如・・・するな。不要做某事。忘れるな。不要忘了。
2,动词连用形后面。表示轻微的命令。比如 早く行きな。快去吧。
另外就是语气词了。如早いな。。口语中会拉长成なぁ。或者句首,表示感叹或者吸引人家注意的时候用。如,な、そう思うだろう。喂,你也这么想吧。
楼主的那句话应该是说“我好期待啊”的意思。应该属于男生用语。女生可以说成是“楽しみにしていますね。”
这个多是女生用的 用起来感觉很可爱 有感叹的味道。
用法 原形(就是简体)+な
呢~
好像前面也接形容词.像“绮丽な花”?
表感叹??