谁帮我翻译下这段话...高分相送!!!!!!!!!!

2024年11月20日 09:42
有3个网友回答
网友(1):

Respectable large companies to send you greetings from the east. My English is not very good. So this letter may be impropriety. would like to get your understanding. In a lucky coincidence, informed of the deeds of your country. For your courage and I feel admiration for the pursuit of freedom. the same right to freedom and the pursuit of your independent spirit support, I hope your country will become a member. I can not give up now held by nationality, As the legal limit, I can not have another nationality. Therefore, it can only hopes on becoming an honorary citizen of your country and you personally have the passport issued by the Grand Duchy. If you can permitting, the next would be honored. Zhu - Gong , loyalty to the country you live in tranquility XXX -----------------------尊敬的大公,
为您送上来自东方的问候.
我的英语并不是太好,所以这封信可能会不得体.希望能得到阁下的谅解.
在机缘巧合之下,获知了关于贵国的事迹,对于阁下的勇敢和对自由的追求让我感到钦佩.
由于同样对自由的追求和对阁下独立精神的支持,我希望能成为贵国的一分子.
目前我还不能放弃所持有的国籍,由于中华人民共和国的法律限制,我不能同时拥有别国国籍,所以只能寄希望于成为贵国的荣誉公民并获得由大公阁下亲自签发的护照.
如能获得阁下的允许,在下将不胜荣幸.
祝公国万世长存
您忠诚的XXX

网友(2):

Respectable large companies to send you greetings from the east. My English is not very good. So this letter may be impropriety. would like to get your understanding. In a lucky coincidence, informed of the deeds of your country. For your courage and I feel admiration for the pursuit of freedom. the same right to freedom and the pursuit of your independent spirit support, I hope your country will become a member. I can not give up now held by nationality, As the legal limit, I can not have another nationality. Therefore, it can only hopes on becoming an honorary citizen of your country and you personally have the passport issued by the Grand Duchy. If you can permitting, the next would be honored. Zhu - Gong , loyalty to the country you live in tranquility XXX

非机译哦!!!!!!!!!!!!绝对权威的!!!!!!!!!!!!!!

网友(3):

翻成这样,还不如说是机译的呢,不然多丢人~~