英语六级写作翻译怎样提高

2024年11月19日 14:36
有2个网友回答
网友(1):

首先尽量多记忆单词和词汇,学习优秀翻译案例,看人家是怎么表达的,多积累,水平很快就能上来

网友(2):

调整语序
英语和翻译在表达上会有不同,汉语和英语的语序也有同有异,不要受到汉语翻译的阻碍,调整语序,使得英语表达更加流畅。另外保证主谓搭配合理。
要注意汉语和英语在主语使用上的差别
在做翻译题型时,不能单纯按照汉语的主语来确定译文的主语。考生在选择主语前要充分理解汉语句子,并注意译文的主谓搭配是否合理。
减词法
汉语中的重复现象多,而英语中的省略现象多,考生在翻译时可酌情使用减译法,用省略或替代的方式来翻译汉语的重复信息,使译文更为地道、更为流畅。
增词法
增词法也是翻译中常用的方法之一,在进行翻译时,为了使得句子表达更加通顺流畅,可以增加和原来句子一样的词汇进行翻译,以更恰当地表达原文的意思。
句子结构
一定要将句子结构不要太松散,保证句子的整体性。可以利用语法将短句合成长句,保证其完整通畅。
希望能对你有帮助,记得采纳我的答案!